| Queenie was born on the banks
| Куини родилась на берегу
|
| Of the great Ord River, 1930, maybe
| Великой реки Орд, 1930 год, может быть
|
| Her mother was black, her daddy white
| Ее мать была черной, ее папа белый
|
| Papa was a fine horse-breaker
| Папа был прекрасным коневодом
|
| Mama sang the songs of the old lawmakers
| Мама пела песни старых законодателей
|
| She used to hide young Queenie in the bush
| Раньше она прятала юную Куини в кустах
|
| And rub black charcoal all over her hair and her face
| И протрите черным углем все ее волосы и ее лицо
|
| Every time the police came around
| Каждый раз, когда приходила полиция
|
| Looking for any blond haired, brown skinned children
| Ищу светловолосых детей с коричневой кожей
|
| To round ‘em up and take ‘em on down town
| Чтобы округлить их и взять с собой в центр города
|
| Shine on, shine on, immortal one, aha
| Сияй, сияй, бессмертный, ага
|
| Shine on, shine on, immortal one, aha
| Сияй, сияй, бессмертный, ага
|
| Rover was born in the desert, he lived out there ‘til his mother died
| Ровер родился в пустыне, он жил там, пока его мать не умерла
|
| Then he moved around a lot from place to place
| Потом он много переезжал с места на место
|
| Bedford Downs, Bow River, Lissadell, Wyndham
| Бедфорд-Даунс, Боу-Ривер, Лиссаделл, Виндхэм
|
| Building fences, working as a stock man
| Строительство заборов, работа кладовщиком
|
| Then he had a series of dreams
| Потом ему приснилась серия снов
|
| He started painting what he’d heard and he’d seen
| Он начал рисовать то, что слышал и видел
|
| Rainbow serpent, Krill Krill, Cyclone Tracy, the killing fields
| Радужный змей, криль-криль, циклон Трейси, поля смерти
|
| Everything that lives and breathes
| Все, что живет и дышит
|
| Ride on, ride on, immortal one, aha
| Езжай, езжай, бессмертный, ага
|
| Ride on, ride on, immortal one, aha
| Езжай, езжай, бессмертный, ага
|
| Your story will always run
| Ваша история всегда будет работать
|
| When Rover and Queenie were young
| Когда Ровер и Куини были молоды
|
| They met out on New Texas Down station
| Они встретились на станции New Texas Down.
|
| She worked as a cook there for a long, long time
| Она работала там поваром долгое-долгое время
|
| She said, «Hey, Cowboy» later on she said
| Она сказала: «Эй, Ковбой», позже она сказала
|
| «Nice boy, good worker, top rider, lucky one, that one»
| «Хороший мальчик, хороший работник, лучший наездник, счастливчик, вот он»
|
| One day a mean horse ripped the scalp from his head
| Однажды подлая лошадь сорвала скальп с его головы
|
| She stitched him up with a boiled needle and thread
| Она зашила его вареной иглой и ниткой.
|
| Good as any doctor, they were friends ever after
| Как любой врач, они всегда были друзьями
|
| She said, «I want to paint,» he said, «I'll teach ya»
| Она сказала: «Я хочу рисовать», он сказал: «Я научу тебя»
|
| They died within months of each other
| Они умерли с разницей в несколько месяцев
|
| Ride on, ride on, immortal ones, aha
| Езжайте, езжайте, бессмертные, ага
|
| Shine on, shine on, immortal ones
| Сияй, сияй, бессмертные
|
| Ride on, ride on, immortal ones, aha
| Езжайте, езжайте, бессмертные, ага
|
| Shine on, shine on, immortal ones, aha
| Сияй, сияй, бессмертные, ага
|
| Your story will always run, always run, will always run
| Твоя история всегда будет, всегда будет, всегда будет.
|
| Forever run, forever run, forever run
| Бежать вечно, бежать вечно, бежать вечно
|
| Forever young, forever young | Вечно молодой, вечно молодой |