| Please leave your light on for me Let it shine through the night
| Пожалуйста, оставьте свой свет для меня Пусть он светит всю ночь
|
| I know by now you’re not expecting me
| Я уже знаю, что ты меня не ждешь
|
| I’ve been so long outta sight
| Я так долго был вне поля зрения
|
| I’m coming through the darkest hour now mama
| Я переживаю самый темный час, мама
|
| Don’t give up on me just yet
| Не отказывайся от меня пока
|
| I got no excuses for ya But I sure got some regrets
| У меня нет оправданий для тебя, но у меня есть некоторые сожаления
|
| I sure got some regrets
| У меня есть некоторые сожаления
|
| I went out from the halls of grace
| Я вышел из залов благодати
|
| My soul turned into stone
| Моя душа превратилась в камень
|
| Please leave your light on for me
| Пожалуйста, оставьте свой свет для меня
|
| I’ve been taking the long way home
| Я проделал долгий путь домой
|
| Please go easy when you see me mama
| Пожалуйста, успокойся, когда увидишь меня, мама
|
| I just might fall apart
| Я просто могу развалиться
|
| I know I’ve tried your patience
| Я знаю, что испытал твое терпение
|
| I know I’ve stretched your heart
| Я знаю, что растянул твое сердце
|
| The sky fell down hard upon me I been crawling in the dirt
| Небо сильно упало на меня, я ползал по грязи
|
| Nobody’s fault but mine for sure
| Никто не виноват, но моя точно
|
| And not just me who’s hurt
| И не только мне, кому больно
|
| Not just me who’s hurt
| Не только мне больно
|
| I went out from the halls of grace
| Я вышел из залов благодати
|
| Turned my back on my own
| Повернулся спиной к себе
|
| Please leave your light on for me Cos I’ve been taking the long way home | Пожалуйста, оставьте свой свет для меня, потому что я проделал долгий путь домой |