| We wake together, hang on to each other
| Мы просыпаемся вместе, цепляемся друг за друга
|
| To the sound of the morning storm
| Под звуки утренней бури
|
| Safe undercover, sudden the thunder
| Безопасный под прикрытием, внезапный гром
|
| Rolling in with the morning storm
| Скатываясь с утренней бурей
|
| Outside the sky is putting on a show
| За пределами неба устраивается шоу
|
| Dark clouds descending, all around a weird glow
| Спускаются темные облака, вокруг странное свечение
|
| Stop all the clocks and burrow down low
| Остановите все часы и закопайтесь низко
|
| Oh, love, let’s lock down and let this thing blow
| О, любовь моя, давай закроемся и позволим этой штуке взорваться
|
| Here comes the rain, hitting on the pane
| Вот идет дождь, бьет в стекло
|
| All around me your sparks in a swarm
| Вокруг меня твои искры роем
|
| Let the sky fall, we have it all
| Пусть небо упадет, у нас есть все
|
| Inside our slow-moving storm
| Внутри нашего медленного шторма
|
| This room is the world, our bed is the earth
| Эта комната — мир, наша кровать — земля
|
| Nothing else is, here’s all death and birth
| Ничего другого, здесь все смерть и рождение
|
| You’re a canopy, a cradle, we’re alto and bass
| Ты балдахин, колыбель, мы альт и бас
|
| Bound by you, I’m a king of infinite space
| Связанный тобой, я король бесконечного пространства
|
| A rumble far off, the sound of a bell
| Далекий гул, звук колокола
|
| Swims through the tempest its soft fall and swell
| Плавает сквозь бурю, его мягкое падение и набухание
|
| Tolls for the dead, tolls for the warm
| Плата за мертвых, плата за тепло
|
| Tolls for all creatures biding the storm
| Пошлины для всех существ, выжидающих бурю
|
| We make a hush in the morning storm
| Мы делаем тишину в утренней буре
|
| Just us in the morning storm | Только мы в утренней буре |