| Feelings of Grief (оригинал) | Чувство горя (перевод) |
|---|---|
| Feelings of grief | Чувство горя |
| Breaking over me | Ломая меня |
| Wave after wave like the rolling sea | Волна за волной, как бушующее море. |
| These feelings of grief | Эти чувства горя |
| Time without end | Время без конца |
| I’m gonna miss you, my friend | Я буду скучать по тебе, мой друг |
| How do you suppose this world will ever mend | Как ты думаешь, этот мир когда-нибудь исправится? |
| Or this heart play again? | Или снова эта игра сердца? |
| I go about my day | я занимаюсь своим днем |
| There’s always somebody to pay | Всегда есть кому заплатить |
| And they just won’t go away | И они просто не исчезнут |
| Nor will these feelings of grief | И эти чувства горя не будут |
| Feelings of grief | Чувство горя |
| Blinding me with tears | Ослепляя меня слезами |
| All that’s dear piece by piece disappears | Все, что дорого, по крупицам исчезает |
| And all that remains are these feelings of grief | И все, что осталось, это чувство горя |
