| I see you standing on the corner with your dress so high
| Я вижу, как ты стоишь на углу с таким высоким платьем
|
| (With your dress so high)
| (В твоем платье так высоко)
|
| And all the cars slow down as they go driving by
| И все машины замедляют движение, проезжая мимо.
|
| (As they go driving by)
| (Когда они проезжают мимо)
|
| Thought you said you had some place to go
| Думал, ты сказал, что тебе есть куда пойти
|
| What you doing up here putting it all on show?
| Что ты здесь делаешь, выставляя все это напоказ?
|
| Darling, it hurts to see you down Darlinghurst tonight
| Дорогая, мне больно видеть тебя сегодня вечером в Дарлингхерсте.
|
| Do you remember, baby, how we laughed and cried?
| Помнишь, детка, как мы смеялись и плакали?
|
| (How we laughed and cried)
| (Как мы смеялись и плакали)
|
| We said we’d be together 'til the day we die
| Мы сказали, что будем вместе до самой смерти
|
| ('Til the day we die)
| (До того дня, когда мы умрем)
|
| How could something so good turn so bad?
| Как что-то такое хорошее могло стать таким плохим?
|
| I’d do it all again 'cause you’re the best I’ve ever had
| Я бы сделал все это снова, потому что ты лучшее, что у меня когда-либо было
|
| Darling, it hurts to see you down Darlinghurst tonight
| Дорогая, мне больно видеть тебя сегодня вечером в Дарлингхерсте.
|
| Rock on
| Раскачать
|
| See that man with the glad hands?
| Видишь того мужчину с радостными руками?
|
| I want to kill him but it wouldn’t be right
| Я хочу убить его, но это было бы неправильно
|
| Now here comes another man with the glad bags
| А вот и еще один человек с радостными сумками
|
| I want to break him but it’s not my fight
| Я хочу сломать его, но это не мой бой
|
| In one hand and out the other
| В одной руке и другой
|
| Baby, I don’t even know why you bother
| Детка, я даже не знаю, почему ты беспокоишься
|
| Darling, it hurts to see you down Darlinghurst tonight
| Дорогая, мне больно видеть тебя сегодня вечером в Дарлингхерсте.
|
| I see you standing on the corner with your dress so high
| Я вижу, как ты стоишь на углу с таким высоким платьем
|
| (With your dress so high)
| (В твоем платье так высоко)
|
| And all the cars slow down as they go driving by
| И все машины замедляют движение, проезжая мимо.
|
| (As they go driving by)
| (Когда они проезжают мимо)
|
| In one hand and out the other
| В одной руке и другой
|
| Baby, I don’t even know why you bother
| Детка, я даже не знаю, почему ты беспокоишься
|
| Darling, it hurts to see you down Darlinghurst tonight
| Дорогая, мне больно видеть тебя сегодня вечером в Дарлингхерсте.
|
| Darling, it hurts to see you down Darlinghurst tonight
| Дорогая, мне больно видеть тебя сегодня вечером в Дарлингхерсте.
|
| What’d I say?
| Что бы я сказал?
|
| Darling, it hurts to see you down Darlinghurst tonight | Дорогая, мне больно видеть тебя сегодня вечером в Дарлингхерсте. |