Перевод текста песни And Death Shall Have No Dominion - Paul Kelly

And Death Shall Have No Dominion - Paul Kelly
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни And Death Shall Have No Dominion , исполнителя -Paul Kelly
Песня из альбома: Nature
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:11.10.2018
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Cooking Vinyl, Paul Kelly

Выберите на какой язык перевести:

And Death Shall Have No Dominion (оригинал)И Смерть Не Будет Владычествовать (перевод)
And death shall have no dominion И смерть не будет иметь власти
Dead men naked they shall be one Мертвецы обнаженные, они должны быть едиными
With the man in the wind and the west moon; С человеком на ветру и западной луне;
When their bones are picked clean and the clean bones gone Когда их кости вычищены, а чистые кости ушли
They shall have stars at elbow and foot; У них должны быть звезды на локтях и ногах;
Though they go mad they shall be sane Хотя они сойдут с ума, они будут в здравом уме
Though they sink through the sea they shall rise again; Хотя они утонут в море, они снова поднимутся;
Though lovers be lost love shall not; Хотя любовники потеряны, любви не суждено;
And death shall have no dominion И смерть не будет иметь власти
And death shall have no dominion И смерть не будет иметь власти
Under the windings of the sea Под извилинами моря
They lying long shall not die windily; Долго лежащие не погибнут от ветра;
Twisting on racks when sinews give way Скручивание на стойках, когда поддаются сухожилия
Strapped to a wheel, yet they shall not break; привязаны к колесу, но не порвутся;
Faith in their hands shall snap in two Вера в их руках сломается надвое
And the unicorn evils run them through; И зло единорога пронзает их;
Split all ends up they shan’t crack; Разделите все концы — они не треснут;
And death shall have no dominion И смерть не будет иметь власти
And death shall have no dominion И смерть не будет иметь власти
No more may gulls cry at their ears Чайки больше не кричат ​​в уши
Or waves break loud on the seashores; Или волны громко разбиваются о берег моря;
Where blew a flower may a flower no more Где распустился цветок, пусть цветка больше нет
Lift its head to the blows of the rain; Подними голову под удары дождя;
Though they be mad and dead as nails Хотя они безумны и мертвы, как гвозди
Heads of the characters hammer through daisies; Головы персонажей пробивают ромашки;
Break in the sun till the sun breaks down Перерыв на солнце, пока солнце не сломается
And death shall have no dominionИ смерть не будет иметь власти
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2019
1985
1991
True to You
ft. Paul Grabowsky
2020
Petrichor
ft. Paul Grabowsky
2020
When a Woman Loves a Man
ft. Paul Grabowsky
2020
Winter Coat
ft. Paul Grabowsky
2020
God's Grandeur
ft. Paul Grabowsky
2020
Sonnet 138
ft. Paul Grabowsky
2020
Time and Tide
ft. Paul Grabowsky
2020
Young Lovers
ft. Paul Grabowsky
2020
Every Time We Say Goodbye
ft. Paul Grabowsky
2020
2017
2017
2017
2017
2017
2019
2017
2019