| Tonight | Сегодня вечером |
| I sing soft and low | Я пою нежно и тихо, |
| Just like the moon | Совсем как луна |
| Over the snow | Над снегом. |
| I hear icicles falling in the dark | Я слышу, как падают сосульки в темноте. |
| - | - |
| We're just like anyone else | Мы точно такие же, как кто-нибудь еще, |
| We just want a little bit | Мы просто хотим немножко |
| Of sun for ourselves | Солнца для самих себя |
| And a little bit of rain | И немножко дождя, |
| To make it all grow | Чтобы заставить все это расти, |
| Maybe a minute or two | И, возможно, минуту-две, |
| To get lost in the glow of love | Чтобы потеряться в пылу любви. |
| - | - |
| There's always someone throwing matches around | Всегда найдется кто-то, разбрасывающий повсюду, |
| Waving the shiny new knife | Помахивая сверкающим новым ножом, |
| The first to run when the house burns down | Первый, кто убежит, когда загорится дом. |
| I've seen it every day of my life | Я вижу это каждый день своей жизни. |
| I must confess there appears to be | Я должна признать, по-видимому, |
| Way more darkness than light | На нашем пути больше тьмы, чем света. |
| I want to fall like a pearl | Я хочу упасть, подобно жемчужине, |
| To the bottom of the sea | На дно моря. |
| There no one will find us tonight | Там никто нас не отыщет сегодня вечером. |
| - | - |
| Tonight | Сегодня вечером |
| It might look pretty bad | Это может выглядеть очень скверно. |
| We might lose everything | Мы можем потерять все, |
| We thought that we had | Что мы думали, что имеем, |
| But shadows will pass | Но тени пройдут, |
| Smoke, it will clear | Дым рассеется. |
| If something survives of us around here | Если что-то в нас уцелеет здесь, |
| I'll be glad 'cause I know | Я буду рада, потому что буду знать, |
| I was lost in the glow | Что потерялась в пылу |
| Of love | Любви. |