| Oh heavenly day, all the clouds blew away
| О, небесный день, все облака развеялись
|
| Got no trouble today with anyone
| Сегодня ни с кем не было проблем
|
| The smile on your face I live only to see
| Улыбка на твоем лице, я живу только для того, чтобы увидеть
|
| It’s enough for me, baby, it’s enough for me Oh, heavenly day, heavenly day, heavenly day
| Мне достаточно, детка, мне достаточно О, райский день, райский день, райский день
|
| Tomorrow may rain with sorrow
| Завтра может пойти дождь с печалью
|
| Here’s a little time we can borrow
| Вот немного времени, которое мы можем одолжить
|
| Forget all our troubles in these moments so few
| Забудьте все наши проблемы в эти моменты так мало
|
| All we’ve got right now, the only thing that
| Все, что у нас есть прямо сейчас, единственное, что
|
| All we really have to do Is have ourselves a heavenly day
| Все, что нам действительно нужно сделать, это устроить себе райский день
|
| Lay here and watch the trees sway
| Лежи здесь и смотри, как качаются деревья.
|
| Oh, can’t see no other way, no way, no way
| О, не вижу другого пути, никоим образом, никоим образом
|
| Heavenly day, heavenly day, heavenly day
| Небесный день, небесный день, небесный день
|
| No one at my shoulder bringing me fears
| Никто за моим плечом не вызывает у меня страха
|
| Got no clouds up above me bringing me tears
| Надо мной нет облаков, которые приносят мне слезы
|
| Got nothing to tell you, I’ve got nothing much to say
| Мне нечего тебе сказать, мне особо нечего сказать
|
| Only I’m glad to be here with you
| Только я рад быть здесь с тобой
|
| On this heavenly, heavenly, heavenly, heavenly
| На этом небесном, небесном, небесном, небесном
|
| Heavenly day, all the trouble’s gone away
| Небесный день, все проблемы ушли
|
| Oh, for a while anyway, for a while anyway
| О, во всяком случае, на некоторое время, во всяком случае, на некоторое время
|
| Heavenly day, heavenly day, heavenly day | Небесный день, небесный день, небесный день |