Перевод текста песни Musisz Być Pierwszy - Patrycja Markowska, Marcin Urbaś

Musisz Być Pierwszy - Patrycja Markowska, Marcin Urbaś
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Musisz Być Pierwszy , исполнителя -Patrycja Markowska
Песня из альбома Będę Silna
в жанреПоп
Дата выпуска:31.12.2000
Язык песни:Польский
Лейбл звукозаписиUniversal Music Polska
Musisz Być Pierwszy (оригинал)Вы Должны Быть Первым (перевод)
Tam marzenia rozkwitają twe Там расцветают твои мечты
Jesteś jak wulkan dobrze wiem Ты как вулкан, я хорошо знаю
Z daleka już widać twój blask Вы уже можете видеть свое свечение издалека
Nad ziemią szybujesz i wciąż ciebie brak Ты паришь над землей и тебя все еще нет
Wiem, ty zawsze musisz pierwszy być Я знаю, что ты всегда должен быть первым
Codziennie wspinać się na szczyt Чтобы подняться на вершину каждый день
Walczysz każdego dnia Вы сражаетесь каждый день
Znów chcesz być sam Ты хочешь снова побыть один
Ref.: Ссылка:
Dla ciebie mój szept, gdy budzi się dzień Мой шепот тебе, когда просыпается день
Dla ciebie mój smutek, zatrzymaj się więc Для тебя моя печаль, тогда остановись
Przez moment chcę mieć cię tylko dla siebie На мгновение я просто хочу тебя к себе
I tak zaraz świat zapyta o ciebie Мир все равно собирается попросить тебя
Dla ciebie mój szept, gdy budzi się dzień Мой шепот тебе, когда просыпается день
Dla ciebie wciąż szczęście, zatrzymaj się więc Тебе еще повезло, так что пауза
Przez moment chcę mieć cię tylko dla siebie На мгновение я просто хочу тебя к себе
I tak zaraz świat zapyta o ciebie Мир все равно собирается попросить тебя
Zamknij oczy i pomyśl, że Закрой глаза и подумай, что
Jesteśmy sami tu, nic nie liczy się Мы здесь одни, ничего не имеет значения
Tam na szczycie pragnień twoich, tam Там, поверх твоих желаний, там
Jest miejsce, które chronisz, tam Там есть место, которое ты защищаешь
Biegniesz kolejny raz Ты снова бежишь
Zostawiasz swój ślad Вы оставляете свой след
Ref.: Ссылка:
Dla ciebie mój szept, gdy budzi się dzień Мой шепот тебе, когда просыпается день
Dla ciebie mój smutek, zatrzymaj się więc Для тебя моя печаль, тогда остановись
Przez moment chcę mieć cię tylko dla siebie На мгновение я просто хочу тебя к себе
I tak zaraz świat zapyta o ciebieМир все равно собирается попросить тебя
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: