| All drugs out
| Все наркотики
|
| All drugs out
| Все наркотики
|
| Without a shadow of a doubt
| Без тени сомнения
|
| We want all drugs out
| Мы хотим, чтобы все наркотики исчезли
|
| All drugs out
| Все наркотики
|
| All drugs out
| Все наркотики
|
| Without a shadow of a doubt
| Без тени сомнения
|
| We want all drugs out
| Мы хотим, чтобы все наркотики исчезли
|
| Might sound funny but this ain’t a joke
| Звучит смешно, но это не шутка
|
| It’s an all out attack against crack and coke
| Это тотальная атака на крэк и кокаин
|
| L.S.D. | ЛСД. |
| And opium are in the same boat
| И опиум в одной лодке
|
| Cause along with the heroin their classified as dope
| Потому что наряду с героином они классифицируются как наркотик
|
| All drugs out
| Все наркотики
|
| All drugs out
| Все наркотики
|
| Without a shadow of a doubt
| Без тени сомнения
|
| We want all drugs out
| Мы хотим, чтобы все наркотики исчезли
|
| All drugs out
| Все наркотики
|
| All drugs out
| Все наркотики
|
| Without a shadow of a doubt
| Без тени сомнения
|
| We want all drugs out
| Мы хотим, чтобы все наркотики исчезли
|
| Drugs pushers in every area
| Наркоторговцы в каждом районе
|
| Selling drugs on the street corner
| Продажа наркотиков на углу улицы
|
| To the young even the toddler
| Молодым даже малышам
|
| These people should be charged with murder
| Этим людям следует предъявить обвинение в убийстве
|
| P.A.T.O. | П.А.Т.О. |
| That spells pato
| Это заклинания pato
|
| Sniff sniff sniff what Must be snow
| Нюхать, нюхать, нюхать, какой должен быть снег
|
| Any pushers in the show there’s the door please go
| Любые толкатели в шоу есть дверь, пожалуйста, идите
|
| Cause when it comes to drugs pato banton says no
| Потому что, когда дело доходит до наркотиков, Пато Бэнтон говорит «нет».
|
| All drugs out all drugs out
| Все наркотики, все наркотики
|
| Without a shadow of a doubt
| Без тени сомнения
|
| We want all drugs out
| Мы хотим, чтобы все наркотики исчезли
|
| All drugs out all drugs out
| Все наркотики, все наркотики
|
| Without a shadow of a doubt
| Без тени сомнения
|
| We want all drugs out
| Мы хотим, чтобы все наркотики исчезли
|
| All drugs out (balang balang balang)
| Все наркотики (баланг баланг баланг)
|
| All drugs out
| Все наркотики
|
| All drugs out (balang balang balang)
| Все наркотики (баланг баланг баланг)
|
| All drugs out
| Все наркотики
|
| Listen
| Слушать
|
| It’s such a shame when people got a problem
| Это такой позор, когда у людей есть проблема
|
| And they think only drugs can solve them
| И они думают, что только наркотики могут их решить.
|
| It would be cool if it stopped right there but then
| Было бы круто, если бы это остановилось прямо на этом, но потом
|
| It affects everyone even the children
| Это влияет на всех, даже на детей
|
| Drugs or drinks it’s the same situation
| Наркотики или напитки - та же ситуация
|
| In every race that makes a population
| В каждой расе, которая составляет население
|
| One person sees an attraction
| Один человек видит аттракцион
|
| Then there’s a chain reaction of addiction
| Затем возникает цепная реакция зависимости
|
| Next thing you know is every thing goes
| Следующее, что вы знаете, это все идет
|
| In the veins down the throat or up the nose
| В венах вниз по горлу или вверх по носу
|
| Some do it for kicks some do it for pose
| Кто-то делает это ради удовольствия, кто-то ради позы
|
| But they all end up in the back row
| Но все они оказываются в заднем ряду
|
| So stop look and listen again
| Так что перестаньте смотреть и слушайте снова
|
| Cause I am dearer than your brother or a best friend
| Потому что я дороже твоего брата или лучшего друга
|
| I’m your lyrical teacher
| Я твой лирический учитель
|
| The conscious preacher
| Сознательный проповедник
|
| And with this message word I’m gonna reach ya
| И с этим словом сообщения я доберусь до тебя.
|
| So don’t let the system get you down
| Так что не позволяйте системе сбить вас с толку
|
| Get up stand up put your feet firmly on the ground
| Встань, встань, твердо поставь ноги на землю
|
| Be an individual not a part of the crowd
| Будьте индивидуальностью, а не частью толпы
|
| Come on stand up proud and shout out loud
| Давай, встань гордо и громко кричи
|
| All drugs out all drugs out
| Все наркотики, все наркотики
|
| Without a shadow of a doubt
| Без тени сомнения
|
| We want all drugs out
| Мы хотим, чтобы все наркотики исчезли
|
| All drugs out all drugs out
| Все наркотики, все наркотики
|
| Without a shadow of a doubt
| Без тени сомнения
|
| We want all drugs out
| Мы хотим, чтобы все наркотики исчезли
|
| I’m not a drinker not a smoker
| я не пью не курю
|
| And I don’t sniff coca cola
| И я не нюхаю кока-колу
|
| Unto jah and only jah I dedicate my heart and soul
| Джа и только Джа я посвящаю свое сердце и душу
|
| I let him lead the way and all I simply do is follow
| Я позволяю ему идти впереди, и все, что я делаю, это следую
|
| So I won’t sell out for english pounds not even yankee dollar
| Так что я не буду продаваться за английские фунты, даже за доллары янки.
|
| I keep on trodding on and on along this narrow track
| Я продолжаю шагать по этой узкой дорожке
|
| And no matter if its rough or tough I won’t be turning back
| И неважно, тяжело это или тяжело, я не вернусь назад
|
| No cigarette it will give you bad breath
| Нет сигареты, это вызовет у вас неприятный запах изо рта
|
| No strong drinks it will make your mouth stink
| Никаких крепких напитков, во рту будет вонять
|
| No LSD it will drive you crazy
| Никакого ЛСД, это сведет тебя с ума
|
| No acid it will make you stupid
| Без кислоты это сделает тебя глупым
|
| No cocaine it will mash up your brain
| Никакого кокаина, он раздавит твой мозг.
|
| No touch de crack it will give you heart attack
| Без прикосновения к трещине, это вызовет у вас сердечный приступ
|
| No heroin it’s a dangerous thing
| Нет героина, это опасная вещь
|
| We want all drugs thrown in the dustbin
| Мы хотим, чтобы все наркотики были выброшены в мусорное ведро
|
| All drugs out all drugs out
| Все наркотики, все наркотики
|
| Without a shadow of a doubt
| Без тени сомнения
|
| We want all drugs out
| Мы хотим, чтобы все наркотики исчезли
|
| All drugs out all drugs out
| Все наркотики, все наркотики
|
| Without a shadow of a doubt
| Без тени сомнения
|
| We want all drugs out
| Мы хотим, чтобы все наркотики исчезли
|
| All drugs out (balang balang balang)
| Все наркотики (баланг баланг баланг)
|
| All drugs out (lord)
| Все наркотики (господин)
|
| All drugs out (balang balang balang)
| Все наркотики (баланг баланг баланг)
|
| All drugs out
| Все наркотики
|
| All drugs out (balang balang balang)
| Все наркотики (баланг баланг баланг)
|
| All drugs out | Все наркотики |