| Fieldhouse was alive
| Филдхаус был жив
|
| Heavy metal and slammin' weights
| Тяжелый металл и хлопающие веса
|
| It’s the price of the prize
| Это цена приза
|
| And the part of your soul
| И часть твоей души
|
| That you have to pay
| Что вы должны заплатить
|
| Two a days in the Texas sun
| Два дня под солнцем Техаса
|
| Forget about the girl
| Забудь о девушке
|
| That’s over and done
| Это закончено и сделано
|
| I hated to watch her walk away
| Я ненавидел смотреть, как она уходит
|
| But it’s time to play
| Но пора играть
|
| It’s time to play
| Пришло время играть
|
| In our town
| В нашем городе
|
| The field was sacred ground
| Поле было священной землей
|
| Friday night was the show
| В пятницу вечером было шоу
|
| The lights were on, everybody goes
| Горит свет, все идут
|
| In our town
| В нашем городе
|
| We give 'em hell on every down
| Мы даем им ад на каждом падении
|
| We play hard, everybody knows
| Мы играем усердно, все знают
|
| You give it all
| Вы даете все это
|
| Til the last whistle blows
| До последнего свистка
|
| When you’re all in
| Когда вы все в
|
| Take care of one another
| Заботьтесь друг о друге
|
| The roll of the dice, sacrifice
| Бросок костей, жертва
|
| And lay it on the line for your brother
| И положи это на кон для своего брата
|
| And it feels good
| И это хорошо
|
| And you’re never gonna grow old
| И ты никогда не состаришься
|
| Life flies by at the speed of sound
| Жизнь пролетает со скоростью звука
|
| Don’t you know that’s the way it goes
| Разве ты не знаешь, что так оно и есть
|
| In our town
| В нашем городе
|
| The field was sacred ground
| Поле было священной землей
|
| Friday night was the show
| В пятницу вечером было шоу
|
| The lights were on, everybody goes
| Горит свет, все идут
|
| In our town
| В нашем городе
|
| We give 'em hell on every down
| Мы даем им ад на каждом падении
|
| We play hard, everybody knows
| Мы играем усердно, все знают
|
| You give it all
| Вы даете все это
|
| Til the last whistle blows
| До последнего свистка
|
| 'Cause Friday night lights are still shinin'
| Потому что огни пятничной ночи все еще сияют
|
| And maybe it’s time to let 'em go
| И, может быть, пришло время отпустить их
|
| They say you can’t take it with you but they’re lying
| Они говорят, что вы не можете взять это с собой, но они лгут
|
| Those days are mine
| Те дни мои
|
| Til the last whistle blows
| До последнего свистка
|
| In our town
| В нашем городе
|
| The field was sacred ground
| Поле было священной землей
|
| Friday night was the show
| В пятницу вечером было шоу
|
| The lights were on, everybody goes
| Горит свет, все идут
|
| In our town
| В нашем городе
|
| We give 'em hell on every down
| Мы даем им ад на каждом падении
|
| We play hard, everybody knows
| Мы играем усердно, все знают
|
| You give it all
| Вы даете все это
|
| Til the last whistle blows | До последнего свистка |