| It’s the coldest night in Boston
| Самая холодная ночь в Бостоне
|
| In the history of winter
| В истории зимы
|
| Black as a murder of crows
| Черный, как воронье убийство
|
| I’m six days clean and sober
| Я шесть дней чист и трезв
|
| With a bottle on the table
| С бутылкой на столе
|
| And a hurt inside that nobody knows…
| И боль внутри, которую никто не знает…
|
| One shot away from shooting
| Один выстрел до стрельбы
|
| My soul straight through the ceilin'
| Моя душа прямо сквозь потолок
|
| And I could fly away from feelin'
| И я мог бы улететь от чувства
|
| All this pain that still ain’t gone
| Вся эта боль, которая все еще не ушла
|
| Oh but flying’s kind of risky
| О, но летать довольно рискованно
|
| When your wings are made of whiskey
| Когда твои крылья сделаны из виски
|
| And I know that I’ll come crashing down
| И я знаю, что я рухну
|
| Just after dawn
| Сразу после рассвета
|
| When there’s no one around
| Когда никого нет рядом
|
| And the silence in your soul is the only sound
| И тишина в твоей душе - единственный звук
|
| In the darkness that surrounds you
| В темноте, которая окружает вас
|
| Are you hiding from the light
| Ты прячешься от света
|
| When you finally hit rock bottom
| Когда ты, наконец, достиг дна
|
| Will you do what’s wrong or right
| Будете ли вы делать то, что неправильно или правильно
|
| You’re gonna find out what you’re made of…
| Ты узнаешь, из чего ты сделан…
|
| In the middle of the night
| В середине ночи
|
| 'Cause the night can keep a secret
| Потому что ночь может хранить секрет
|
| And hold it deep inside
| И держи его глубоко внутри
|
| Every sin that keeps you sinning
| Каждый грех, который заставляет вас грешить
|
| Every lie you’ve ever lied
| Каждая ложь, которую ты когда-либо лгал
|
| But my heart is bent to breaking
| Но мое сердце готово разбиться
|
| From all the hell I’ve put it through
| Из всего ада, через который я прошел
|
| All the love that I’ve forsaken
| Вся любовь, которую я оставил
|
| On the run from what is true
| В бегах от того, что правда
|
| Oh now what you gonna do
| О, теперь, что ты собираешься делать
|
| When there’s no one around
| Когда никого нет рядом
|
| And the silence in your soul is the only sound
| И тишина в твоей душе - единственный звук
|
| In the darkness that surrounds you
| В темноте, которая окружает вас
|
| Are you hiding from the light
| Ты прячешься от света
|
| When you finally hit rock bottom
| Когда ты, наконец, достиг дна
|
| Will you do what’s wrong or right
| Будете ли вы делать то, что неправильно или правильно
|
| You’re gonna find out what you’re made of…
| Ты узнаешь, из чего ты сделан…
|
| In the middle of the night
| В середине ночи
|
| Ah ohhhh
| Ах, ооооо
|
| In the middle of the night
| В середине ночи
|
| It’s the coldest night in Boston
| Самая холодная ночь в Бостоне
|
| In the history of winter
| В истории зимы
|
| Black outside like a murder of crows
| Черный снаружи, как убийство ворон
|
| Way down in the middle
| Путь вниз посередине
|
| Middle of the night and you find your self
| Середина ночи, и ты находишь себя
|
| In the middle of the night you gotta let it go
| Посреди ночи ты должен отпустить это
|
| Way down in the middle
| Путь вниз посередине
|
| Way down in the middle
| Путь вниз посередине
|
| Way down
| Спуск
|
| Way down
| Спуск
|
| Way down
| Спуск
|
| Way down
| Спуск
|
| Way down
| Спуск
|
| Way down
| Спуск
|
| Way down | Спуск |