| Uçuruq çox yüksək, uçuruq çox yüksək
| Бездна слишком высока, бездна слишком высока
|
| Uçuruq çox yüksəkdən
| Бездна очень высока
|
| Uçuruq çox yüksək, uçuruq çox yüksək
| Бездна слишком высока, бездна слишком высока
|
| Uçuruq çox yüksəkdən
| Бездна очень высока
|
| Uçuruq çox yüksək, uçuruq çox yüksək
| Бездна слишком высока, бездна слишком высока
|
| Uçuruq çox yüksəkdən
| Бездна очень высока
|
| Uçuruq çox yüksək, uçuruq çox yüksək
| Бездна слишком высока, бездна слишком высока
|
| Uçuruq çox yüksəkdən
| Бездна очень высока
|
| Uçuruq çox yüksək, əlini aç və gözünü yum
| Бездна очень высока, раскрой руку и закрой глаза
|
| Ürək üçün hisslər vacibdir, boşa sözlər yox
| Сердцу важны чувства, а не пустые слова
|
| Şansı gözlə çox, sən bu poxdan çıxmaqçün
| Скорее всего, вы выберетесь из этого беспорядка
|
| Bizə isə pullar lazımdır, deyəsən özü də çox
| Нам нужны деньги, кажется
|
| (Hə, ey!)
| (Да, эй!)
|
| Götürmədik sizdən biz
| Мы не брали у вас
|
| Qalxmışıq ən dərindən, qalxmışıq ən dibdən biz
| Мы поднялись из глубины, мы поднялись со дна
|
| Və yolumuz eyni deyil, səhv salırsan bəlkə sən
| И наш путь не тот, может ты ошибаешься
|
| Mənə əl uzatma, əl uzatmıram mən hər kəsə
| Не тянись ко мне, я ни к кому не тянусь
|
| Mənim silahım repimdir, əlim tətikdə, baam!
| Мое оружие — рэп, моя рука на спусковом крючке, баам!
|
| Çəkirəm dildən söz, yığıram arı pətəyinə bal
| Я с языка слова черпаю, в улей мёд собираю
|
| Və hər gün ucalıram, ev tikirəm evin üstə
| И каждый день я встаю, над домом строю дом
|
| Bu mənim son zəfərim, az qalıbdır Everestə!
| Это моя последняя победа, почти на Эвересте!
|
| (Dur) Everəstə doğru uçuruq yüksəkdən biz ilə gəl
| (Стоп) Мы летим к Эвересту, пойдем с нами сверху
|
| (Sus) Narazısansa, dost, anlamalısan ki, bizik əngəl
| (Заткнись.) Если ты расстроен, друг, ты должен понять, что мы помеха
|
| (Pul) Dəyişməmiş səni bir dəfə də olsun üzülməginən
| (Деньги) Ты никогда раньше не расстраивался
|
| Üzümə dirən, özünə güvən
| Лицом к лицу, уверенность в себе
|
| Çünki mən hər dəfə hücum edirəm!
| Потому что я атакую каждый раз!
|
| Bizim zonalar təhlükəlidir — «Sos»
| Наши зоны опасны - "Соус"
|
| Qələmim oddur, mənim mürəkkəbim toz
| Мое перо — огонь, мои чернила — пыль
|
| Adım «Boss"dur, bil küçələrim toz, bir də rəngi boz
| Меня зовут Босс, мои улицы пыльные и серые
|
| Sanki Panda repim, dalda qalma
| Как Панда репим, не расстраивайся
|
| Gəl undergrounda, beynin altda qalmaz
| Давай подросший, мозг не остается под
|
| «Verse"m zəlzələ torpaq altda, bax
| «Стих» м под землей землетрясения см.
|
| Unutma başlayır 6 baldan
| Забывание начинается с 6 баллов
|
| Yaşayıram həyatı qara-qura
| Я живу своей жизнью в темноте
|
| «Verse"ə girəndə partlayır aparatura
| Устройство взрывается при входе в "Стих"
|
| İstədiyim hər şey ayağıma gəlir
| Все, что я хочу, встает на ноги
|
| Mən ayağımı qaldırıb hara qoyuramsa
| Куда бы я ни ставил ногу
|
| Golden rap golden time
| Золотой рэп, золотое время
|
| Yorğun səs, cool deepline
| Усталый звук, крутой диплайн
|
| Bizim atmosferimiz ayrı cürdür
| Наша атмосфера отличается
|
| Mənim ordum ---
| Моя армия ---
|
| Bizik, bizik, bizik
| Мы, мы, мы
|
| Biz edirik yola davam
| Мы в пути
|
| Bu da bizik, bizik, bizik
| Это мы, мы, мы
|
| Biz edirik yola davam
| Мы в пути
|
| Bu da bizik, bizik, bizik
| Это мы, мы, мы
|
| Biz edirik yola davam
| Мы в пути
|
| Bu da bizik, bizik, bizik
| Это мы, мы, мы
|
| Biz edirik yola davam
| Мы в пути
|
| Bizik, bizik, bizik
| Мы, мы, мы
|
| Biz edirik yola davam
| Мы в пути
|
| Bizik, bizik, bizik
| Мы, мы, мы
|
| Biz edirik yola davam
| Мы в пути
|
| Bizik, bizik, bizik
| Мы, мы, мы
|
| Biz edirik yola davam
| Мы в пути
|
| Biz edirik yola davam
| Мы в пути
|
| Vaxt da gedir, mən gedirəm dalınca dönən görür
| Время идет, я вижу, что иду за
|
| Qıran qırır öz payını, burda bölən bölür
| Кто разбивает, тот разбивает свою долю, а кто здесь делит, тот делит
|
| Sönən külü yandırmaq çətindir, ölən gülü basdırmaq
| Трудно сжечь мёртвый пепел, закопать мёртвый цветок
|
| Kimi biz bilirik ölən günü, bir bizdən ölən gülür
| Как известно в день смерти один из нас умирает смеясь
|
| Mən sanki ağ brilliantam
| Я как белый бриллиант
|
| Mənə hamı bir yandan
| Для меня все с одной стороны
|
| Görüb parlıyıram mən, necə RockStar
| Я сияю, когда вижу, как RockStar
|
| Məni hamı çəkir mən ağ, necə koksam
| Меня все рисуют, я белый, как кокс
|
| Eşidin sözümü daima, 2017 mövzudayam
| Слушай, я всегда на тему 2017 года
|
| Boşaldın cibləri bura
| Опустоши свои карманы здесь
|
| Replərim qulaq kəsir
| Мои рэпы оглушительны
|
| Boss burdadır
| Босс здесь
|
| Çevir çekləri pula
| Конвертировать чеки в деньги
|
| Çevir çekləri pula
| Конвертировать чеки в деньги
|
| Çevir çkləri pula
| Превратите чеки в деньги
|
| Çevir çekləri pula
| Конвертировать чеки в деньги
|
| Çekləri pula
| Чеки на деньги
|
| Çkləri pula
| Чеки на деньги
|
| Çevir çekləri pula
| Конвертировать чеки в деньги
|
| Çevir çekləri pula
| Конвертировать чеки в деньги
|
| Çevir çekləri pula
| Конвертировать чеки в деньги
|
| Çekləri pula
| Чеки на деньги
|
| Çekləri pula
| Чеки на деньги
|
| Məndə ego bombadır mən xərcləyirəm
| У меня есть бомба эго, которую я трачу
|
| Kimlərisə ekonomdadır
| Некоторые в экономике
|
| Sevir səsimi Bakı
| Баку любит мой голос
|
| Qulaqlardadır mənim repimin dadı
| Вкус моего рэпа в моих ушах
|
| Mən «Grime"da saçıram
| Я также брызгаю на Грайм
|
| Gəlsin «Synaps"a bacaran
| Переходим к синапсу
|
| Bizim işimizdir battle, söz güllədir elə bil silahdan açılan
| Наша работа - сражаться, это как пуля
|
| Biz edirik yola davam
| Мы в пути
|
| Biz edirik yola davam
| Мы в пути
|
| Biz edirik yola davam | Мы в пути |