Перевод текста песни To the Other Side - Passion Pit

To the Other Side - Passion Pit
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни To the Other Side, исполнителя - Passion Pit. Песня из альбома Tremendous Sea of Love, в жанре Инди
Дата выпуска: 27.07.2017
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Tunecore
Язык песни: Английский

To the Other Side

(оригинал)
What for?
You know it don’t matter like it did before
Fight your war wrapped up in a blanket on your living room floor
What you need?
You’re a goddamn human, you’re already set free
Wish you knew, wish you talked about me like I talk about you
Because I am letting you down
I was just trying to turn it around
Because I made it to the other side
Our bodies rose and went with the tide
I landed on the shore when I lost you, oh
But I, reaching from the other side
Slipping deeper, further each time
The sun beat down on me when I lost you
What use?
What more can you dwell on just to seek an excuse
Don’t you cry -- don’t you place yourself above it because you won’t try
Look at these!
I mean, Jesus, can’t you look at this?
It really ain’t a dream
Wish you knew -- wish you knew I still love you and could control what I do
Because I am letting you down
I was trying to turn it around
Because I made it to the other side
Our bodies rose and went with the tide
I landed on the shore when I lost you, oh
But I, reaching from the other side
Slipped beneath the full moon’s shine
The sun beat down on me when I lost you
What for?
You know it don’t matter like it did before
Fight your war wrapped up in a blanket on your living room floor

На Другую Сторону

(перевод)
Зачем?
Вы знаете, это не имеет значения, как это было раньше
Сражайтесь со своей войной, завернувшись в одеяло на полу в гостиной.
Что вам нужно?
Ты чертов человек, ты уже освобожден
Хотел бы ты знать, хотел бы, чтобы ты говорил обо мне, как я говорю о тебе
Потому что я подвожу тебя
Я просто пытался изменить ситуацию
Потому что я добрался до другой стороны
Наши тела поднялись и пошли с приливом
Я приземлился на берег, когда потерял тебя, о
Но я, достигая с другой стороны
Скольжение глубже, дальше каждый раз
Солнце палило на меня, когда я потерял тебя
Что использовать?
На чем еще вы можете остановиться, чтобы найти оправдание
Не плачь - не ставь себя выше этого, потому что ты не будешь пытаться
Посмотри на эти!
Я имею в виду, Иисус, разве ты не можешь посмотреть на это?
Это действительно не сон
Хотел бы ты знать - хотел бы ты знать, что я все еще люблю тебя и могу контролировать то, что я делаю
Потому что я подвожу тебя
Я пытался изменить ситуацию
Потому что я добрался до другой стороны
Наши тела поднялись и пошли с приливом
Я приземлился на берег, когда потерял тебя, о
Но я, достигая с другой стороны
Поскользнулся под сиянием полной луны
Солнце палило на меня, когда я потерял тебя
Зачем?
Вы знаете, это не имеет значения, как это было раньше
Сражайтесь со своей войной, завернувшись в одеяло на полу в гостиной.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Where I Come From 2012
Purple Yellow Red and Blue ft. Passion Pit 2013
I Am Not a Robot (Flex'd Rework) ft. Passion Pit 2010
Heads Will Roll ft. Passion Pit 2008
Carried Away ft. Tiësto 2013
Grenade ft. Passion Pit 2011
You Have the Right 2017
California Gurls ft. Snoop Dogg, Passion Pit 2009
Dreams 2010
For Sondra (It Means the World to Me) 2017
Undertow 2017
Telephone ft. Beyoncé, Passion Pit 2009
Tiger Teeth ft. Passion Pit 2009
Safe Inside ft. Passion Pit 2016
I'm Perfect 2017
Hey K 2017
Somewhere up There 2017
Games 2013
Wait Up ft. Passion Pit 2021

Тексты песен исполнителя: Passion Pit