| I’ve heard everything about you and what you’ve done
| Я слышал все о вас и о том, что вы сделали
|
| You’re over the money but under the gun
| Вы закончили деньги, но под прицелом
|
| You came in the front door, so where can you run?
| Ты вошел в парадную дверь, так куда ты можешь бежать?
|
| At least the party’s over
| По крайней мере, вечеринка окончена
|
| You’re moving slower than you mean to, but it’s over at last
| Вы двигаетесь медленнее, чем хотели, но, наконец, все кончено.
|
| You cry because you missed it, it went by too fast
| Ты плачешь, потому что пропустил это, это прошло слишком быстро
|
| «The whole world’s against you,» you say, then you ask
| «Весь мир против тебя», — говоришь ты, потом спрашиваешь
|
| Where all your friends have gone to
| Куда ушли все твои друзья
|
| Just tell, tell me I’m so damn perfect
| Просто скажи, скажи мне, что я чертовски идеален
|
| Tell me it all of the time, oh
| Говорите мне это все время, о
|
| Tell me I’m so damn perfect
| Скажи мне, что я чертовски совершенен
|
| Tell me it all of the time
| Скажи мне это все время
|
| Tell, tell me I’m so damn perfect
| Скажи, скажи мне, что я чертовски идеален
|
| Tell me it all of the time, oh
| Говорите мне это все время, о
|
| Tell me I’m so damn perfect
| Скажи мне, что я чертовски совершенен
|
| Tell me it all of the time
| Скажи мне это все время
|
| Thank you!
| Благодарю вас!
|
| (And thank you again!)
| (И еще раз спасибо!)
|
| You’re brutal, you’re honest
| Ты жесток, ты честен
|
| You’re my very best-friend
| Ты мой самый лучший друг
|
| It’s not like you asked me if our night had to end at one of my brother’s
| Вы не спрашивали меня, должна ли наша ночь закончиться в гостях у одного из моих братьев.
|
| parties
| стороны
|
| Oh, what can I do?
| О, что я могу сделать?
|
| When the face is a mirror of flattering youth
| Когда лицо — зеркало льстивой юности
|
| And all of the work that you say that you’ll do
| И вся работа, о которой вы говорите, что вы будете делать
|
| You’ve barely even started
| Вы едва начали
|
| Can’t you…
| Разве ты не можешь…
|
| Just tell, tell me I’m so damn perfect
| Просто скажи, скажи мне, что я чертовски идеален
|
| Tell me it all of the time, oh
| Говорите мне это все время, о
|
| Tell me I’m so damn perfect
| Скажи мне, что я чертовски совершенен
|
| Tell me it all of the time
| Скажи мне это все время
|
| Tell, tell me I’m so damn perfect
| Скажи, скажи мне, что я чертовски идеален
|
| Tell me it all of the time, oh
| Говорите мне это все время, о
|
| Tell me I’m so damn perfect
| Скажи мне, что я чертовски совершенен
|
| Tell me it all of the time
| Скажи мне это все время
|
| Thank you!
| Благодарю вас!
|
| (And thank you again!) | (И еще раз спасибо!) |