| Baby, I get so lost
| Детка, я так теряюсь
|
| I saw you falling apart and I thought it was all my fault
| Я видел, как ты разваливаешься, и думал, что это моя вина
|
| But now you sing
| Но теперь ты поешь
|
| Oh, how you sing!
| О, как ты поешь!
|
| With your voice like an angel attached to a broad pair of wings
| С твоим голосом, как у ангела, прикрепленного к широкой паре крыльев
|
| But that’s the point
| Но в этом суть
|
| Because once we joined
| Потому что как только мы присоединились
|
| The crowd started screaming and we couldn’t hear over the noise you spoke and
| Толпа начала кричать, и мы не могли слышать из-за шума, который вы говорили, и
|
| said—
| сказал-
|
| (But in my head, I kept passing the blame for excuses to help me tread)
| (Но в моей голове я продолжал перекладывать вину на оправдания, чтобы помочь мне идти)
|
| Oh, caught in the middle of deceptions
| О, пойманный посреди обмана
|
| Just to get a part of the others, our authority figures
| Просто чтобы получить часть других, наши авторитетные фигуры
|
| That would look like the others
| Это будет похоже на другие
|
| The truths and the liars that were holding us both to the flames
| Правды и лжецы, которые держали нас обоих в огне
|
| So, now I cry -- I’m only trying to turn our hell to reality
| Итак, теперь я плачу - я всего лишь пытаюсь превратить наш ад в реальность
|
| And it’s so divine
| И это так божественно
|
| Because the pain
| Потому что боль
|
| And the time it takes to end all of the talking
| И время, необходимое, чтобы закончить все разговоры
|
| And finally meet on a plane
| И, наконец, встретиться в самолете
|
| And up there somewhere
| И где-то там
|
| And up there somewhere
| И где-то там
|
| You know when children are very little, the child-mother, or nurturer,
| Вы знаете, когда дети очень маленькие, мать-ребенок или воспитательница,
|
| let’s call her mother. | позвоним ее маме. |
| The mother bond is developed- from day one,
| Материнская связь развивается с первого дня,
|
| starts real early and continues
| начинается очень рано и продолжается
|
| There are three fundamental attachments that you can be:
| Есть три основных привязанности, которыми вы можете быть:
|
| Secure, ambivalent
| Безопасный, амбивалентный
|
| Or distant
| Или далеко
|
| …in your attachment -- in other words, insecure in your attachment. | … в своей привязанности — другими словами, неуверенность в своей привязанности. |
| So, um…
| Итак, эм…
|
| Hi Mike, this is Mom. | Привет, Майк, это мама. |
| Sorry I missed your call, I was out. | Извините, я пропустил ваш звонок, я отсутствовал. |
| I’m out in the
| я в
|
| garden, gardening, my favorite thing. | сад, садоводство, мое любимое дело. |
| Um, anyway, thanks for the call.
| В любом случае, спасибо за звонок.
|
| I love you too, um, hope you’re doing well. | Я тоже люблю тебя, хм, надеюсь, у тебя все хорошо. |
| Anyway, um, uh, okay.
| В любом случае, эм, ладно.
|
| Just hanging out there. | Просто тусоваться там. |
| We’re here and, everybody else is elsewhere.
| Мы здесь, а все остальные где-то еще.
|
| Matt’s coming home this week from school and, um, whatever. | Мэтт придет домой на этой неделе из школы и, хм, что там еще. |
| Okay. | Хорошо. |
| Talk to you.
| Поговорить с тобой.
|
| Love you. | Люблю вас. |
| Thanks for calling. | Спасибо за звонок. |
| Bye | Пока |