| Feel the way I feel
| Почувствуй, как я себя чувствую
|
| A taste of what’s real
| Вкус настоящего
|
| You’d wish you could fly away
| Вы бы хотели, чтобы вы могли улететь
|
| It always seems to ease
| Это всегда кажется легким
|
| The sweet ol' kiss of nicotine
| Старый сладкий поцелуй никотина
|
| Sunday I’ll quit smoking
| в воскресенье я брошу курить
|
| Another promise up high on my list
| Еще одно обещание высоко в моем списке
|
| Of promises never kept
| обещаний, которые никогда не выполнялись
|
| As I walk along this cold, wet street
| Когда я иду по этой холодной, мокрой улице
|
| Hoping to cross Mr. Right
| Надеясь пересечь мистера Права
|
| Some stupid weirdo
| Какой-то тупой чудак
|
| Cracks my silence, barking at me
| Нарушает мое молчание, лает на меня
|
| «Hey little girl, wanna go for a ride?!»
| «Эй, малышка, не хочешь прокатиться?!»
|
| Another shitty day, but I let it slide
| Еще один дерьмовый день, но я позволил этому ускользнуть
|
| For a moment it made me stop
| На мгновение это заставило меня остановиться
|
| Thinking of it
| Думая об этом
|
| Stop thinking of it
| Перестаньте думать об этом
|
| I got back home and screamed
| Я вернулся домой и закричал
|
| But I don’t think it was loud enough
| Но я не думаю, что это было достаточно громко
|
| To bury that sadness
| Чтобы похоронить эту печаль
|
| 'Cause it really doesn’t seem to become weaker
| Потому что он действительно не становится слабее
|
| Now where’s my pride
| Теперь, где моя гордость
|
| As I search for pennies
| Когда я ищу копейки
|
| I leave a note on the table
| Я оставляю записку на столе
|
| That no one’s gonna read
| Что никто не будет читать
|
| «Just gone drinking»
| «Просто выпил»
|
| Where am I? | Где я? |
| What’s that place?
| Что это за место?
|
| How did I get there?
| Как я туда попал?
|
| Excuse me sir, but what’s your name?
| Простите, сэр, а как вас зовут?
|
| A few more reasons to blame myself
| Еще несколько причин винить себя
|
| As if I haven’t got it all figured out
| Как будто я не во всем разобрался
|
| I’m so sorry, but not that sorry
| Мне очень жаль, но не то чтобы жаль
|
| 'Cause for a moment it just made me stop
| Потому что на мгновение это заставило меня остановиться
|
| Thinking of it
| Думая об этом
|
| Stop thinking of it
| Перестаньте думать об этом
|
| Yeah, I got your letter
| Да, я получил твое письмо
|
| But I threw it out
| Но я выбросил его
|
| Would I have felt better
| Я бы чувствовал себя лучше
|
| Reading 2 pages full of shit about how I’m a bitch?
| Читать 2 страницы, полные дерьма о том, какая я стерва?
|
| Maybe it would have made me stronger
| Может быть, это сделало бы меня сильнее
|
| But right now I need to sleep
| Но сейчас мне нужно спать
|
| And then I swear to you that I’ll be alright
| И тогда я клянусь тебе, что со мной все будет в порядке
|
| But give up
| Но сдавайся
|
| Hang up that stupid phone
| Повесь этот дурацкий телефон
|
| And please help me stop
| И, пожалуйста, помогите мне остановиться
|
| Thinking of it
| Думая об этом
|
| Stop thinking of it | Перестаньте думать об этом |