| I keep goin' on the same road | Я вновь ступаю по извечной тропе, |
| Blackin' out in the same clothes | В той же ткани сумрака тону; |
| I wish that I could have some control | Мне снится — мог бы обрести узду, |
| But this feeling's all that I know | Но только это чувство мне ведомо вдвойне. |
| I'm just livin' in the moment | Я будто в капле времени живу, |
| Doing things that I shouldn't | Сворачиваю с траектории дозволенной, |
| I've been in the dark all alone | В ночной глуши один — в опущенной главе, |
| 'Cause this feeling's all that I know | Ведь этот хлад — всё, что я пойму. |
| |
| Help me, stay | Останься, протяни, молю, ладонь, |
| 'Cause all I know is, run away | Ведь всё, что знаю я, — бежать порой. |
| And I don't wanna be alone | И в одиночестве я быть не смею. |
| I, I hurt myself again | Я вновь себя стерёг — и всё напрасно, |
| I try and try but I can't stop givin' in | Я тщусь, но не могу отдать сраженье слабости своей. |
| And all I feel is pain | И всё, что живо во мне — боль, |
| I hate that he's my friend | Я ненавижу, что он мне — друг и плен. |
| And nothing I feel, this time, I'm not giving in | Но ныне — ни к чему мне эта мгла, и уступать не буду. |
| 'Cause I don't wanna be alone | Мне не желанна вновь разлуки тень. |
| |
| Make me feel that I love pain | Заставь поверить: я влюблён в страданье, |
| I know I'll die if I don't change | Я знаю: не изменюсь — сгорю дотла. |
| You said that I can never be alone | Ты говорила: не бывать мне одному, |
| But this feeling's all that I know | Но только этот холод я узнал. |
| Don't know how to stop and it's killin' me | Не знаю, как остановить разлом, что раздирает, |
| I've become my own worst enemy | Я сам себе стал злейшим из врагов. |
| Lyin' to myself, I pretend that I'm changin' | Я лгу себе, играя перемену, |
| Need a way out 'cause I'm sick of feelin' wasted | Мне нужен выход — устал быть в угаре мыслей. |
| |
| Help me, stay | Останься, протяни, молю, ладонь, |
| 'Cause all I know is, run away | Ведь всё, что знаю я, — бежать порой. |
| And I don't wanna be alone | И в одиночестве я быть не смею. |
| I, I hurt myself again | Я вновь себя стерёг — и всё напрасно, |
| I try and try but I can't stop givin' in | Я тщусь, но не могу отдать сраженье слабости своей. |
| And all I feel is pain | И всё, что живо во мне — боль, |
| I hate that he's my friend | Я ненавижу, что он мне — друг и плен. |
| And nothing I feel, this time, I'm not giving in | Но ныне — ни к чему мне эта мгла, и уступать не буду. |
| 'Cause I don't wanna be alone | Мне не желанна вновь разлуки тень. |
| |