Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Walk , исполнителя - Pantera. Дата выпуска: 29.08.2013
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Walk , исполнителя - Pantera. Walk(оригинал) | Прогулка(перевод на русский) |
| Can't you see I'm easily bothered by persistence | Разве ты не видишь, что меня раздражает твоя настойчивость? |
| One step from lashing out at you... | Еще один шаг — и я побью тебя! |
| You want in to get under my skin | Ты хочешь побывать в моей шкуре, |
| And call yourself a friend | И назвать себя другом. |
| I've got more friends like you | У меня много друзей, таких, как ты, |
| What do I do? | И что мне делать? |
| - | - |
| [Pre-Chorus:] | [Распевка:] |
| Is there no standard anymore? | Что, уже нет никаких правил? |
| What it takes, who I am, where I've been belong | Что нужно? Кто я? Где моё место? |
| You can't be something you're not | Ты не можешь быть тем, кем не являешься. |
| Be yourself, by yourself | Будь самим собой, самостоятельным, |
| Stay away from me | Держись от меня подальше! |
| A lesson learned in life | Это жизненный урок, |
| Known from the dawn of time | Известный давным-давно. |
| - | - |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| Respect, walk | Уважай, гуляй. |
| Run your mouth when I'm not around | Раскрывай свой рот, когда меня нет рядом. |
| It's easy to achieve | Это легко выполнить. |
| You cry to weak friends that sympathize | Ты плачешься своим друзьям-слабакам, которые сочувствуют тебе, |
| Can you hear the violins playing you song? | Может, ты еще сыграешь песню на скрипке? |
| Those same friends tell me your every word | Те же друзья передают мне каждое твое слово. |
| - | - |
| [Pre-Chorus:] | [Распевка:] |
| Is there no standard anymore? | Что, уже нет никаких правил? |
| What it takes, who I am, where I've been belong | Что нужно? Кто я? Где моё место? |
| You can't be something you're not | Ты не можешь быть тем, кем не являешься. |
| Be yourself, by yourself | Будь самим собой, самостоятельным, |
| Stay away from me | Держись от меня подальше! |
| A lesson learned in life | Это жизненный урок, |
| Known from the dawn of time | Известный давным-давно. |
| - | - |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| Respect, walk | Уважай, гуляй. |
| Run your mouth when I'm not around | Раскрывай свой рот, когда меня нет рядом. |
| It's easy to achieve | Это легко выполнить. |
| You cry to weak friends that sympathize | Ты плачешься своим друзьям-слабакам, которые сочувствуют тебе, |
| Can you hear the violins playing you song? | Может, ты еще сыграешь песню на скрипке? |
| Those same friends tell me your every word | Те же друзья передают мне каждое твое слово. |
| - | - |
| Are you talking to me? | Ты со мной говоришь? |
| No way punk | Свали, отребье! |
| - | - |
| [Solo] | [Соло] |
| - | - |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| Respect, walk | Уважай, гуляй. |
| Run your mouth when I'm not around | Раскрывай свой рот, когда меня нет рядом. |
| It's easy to achieve | Это легко выполнить. |
| You cry to weak friends that sympathize | Ты плачешься своим друзьям-слабакам, которые сочувствуют тебе, |
| Can you hear the violins playing you song? | Может, ты еще сыграешь песню на скрипке? |
| Those same friends tell me your every word | Те же друзья передают мне каждое твое слово. |
| - | - |
| Are you talking to me? | Ты со мной говоришь? |
| Walk on home, boy! | Иди-ка домой, парень! |
Walk(оригинал) |
| Can't you see I'm easily bothered by persistence |
| One step from lashing out at you |
| You want in, to get under my skin and call yourself a friend |
| I've got more friends like you, what do I do? |
| Is there no standard anymore |
| What it takes, who I am, where I've been belong |
| You can't be something you're not |
| Be yourself, by yourself, stay away from me |
| A lesson learned in life |
| Known from the dawn of time |
| Respect, walk, what did you say? |
| Respect, walk, are you talkin' to me, are you talkin' to me? |
| Run your mouth when I'm not around, it's easy to achieve |
| You cry to weak friends that sympathize |
| Can you hear the violins playing your song? |
| Those same friends tell me your every word |
| Is there no standard anymore |
| What it takes, who I am, where I've been belong |
| You can't be something you're not |
| Be yourself, by yourself, stay away from me |
| A lesson learned in life |
| Known from the dawn of time |
| Respect, walk, what did you say? |
| Respect, walk, are you talkin' to me? |
| Respect, walk, what did you say? |
| Respect, walk, are you talkin' to me, are you talkin' to me? |
| No way, punk |
| Respect, walk, what did you say? |
| Respect, walk, are you talkin' to me? |
| Respect, walk, what did you say? |
| Respect, walk, are you talkin' to me, are you talkin' to me? |
| Walk on home, boy |
Ходить(перевод) |
| Разве ты не видишь, меня легко раздражает настойчивость |
| В одном шаге от того, чтобы наброситься на тебя |
| Ты хочешь войти, проникнуть мне под кожу и назвать себя другом |
| У меня больше таких друзей, как ты, что мне делать? |
| Стандарта больше нет? |
| Что нужно, кто я, где я был |
| Вы не можете быть тем, кем вы не являетесь |
| Будь собой, собой, держись от меня подальше |
| Урок, полученный в жизни |
| Известный с незапамятных времен |
| Уважайте, гуляйте, что вы сказали? |
| Уважение, прогулка, ты говоришь со мной, ты говоришь со мной? |
| Запусти свой рот, когда меня нет рядом, этого легко добиться |
| Ты плачешь слабым друзьям, которые сочувствуют |
| Ты слышишь, как скрипки играют твою песню? |
| Те самые друзья говорят мне каждое твое слово |
| Стандарта больше нет? |
| Что нужно, кто я, где я был |
| Вы не можете быть тем, кем вы не являетесь |
| Будь собой, собой, держись от меня подальше |
| Урок, полученный в жизни |
| Известный с незапамятных времен |
| Уважайте, гуляйте, что вы сказали? |
| Уважение, прогулка, ты говоришь со мной? |
| Уважайте, гуляйте, что вы сказали? |
| Уважение, прогулка, ты говоришь со мной, ты говоришь со мной? |
| Ни в коем случае, панк |
| Уважайте, гуляйте, что вы сказали? |
| Уважение, прогулка, ты говоришь со мной? |
| Уважайте, гуляйте, что вы сказали? |
| Уважение, прогулка, ты говоришь со мной, ты говоришь со мной? |
| Иди домой, мальчик |
| Название | Год |
|---|---|
| Cowboys From Hell | |
| Mouth For War | 2012 |
| Domination | 2013 |
| A New Level | 2012 |
| Cemetery Gates | 2013 |
| Floods | 2013 |
| Fucking Hostile | 2012 |
| 5 Minutes Alone | |
| This Love | 2012 |
| I'm Broken | 2013 |
| Hollow | 2012 |
| Yesterday Don't Mean Shit | 2013 |
| Rise | 2012 |
| Regular People | 2012 |
| Piss | 2012 |
| No Good | 2012 |
| Drag the Waters | 2013 |
| Planet Caravan | 2013 |
| By Demons Be Driven | 2012 |
| Primal Concrete Sledge | 2013 |