| Planet Caravan* (оригинал) | Караван планет (перевод) |
|---|---|
| We sail through endless skies | Мы плывём сквозь бесконечные небеса. |
| Stars shine like eyes | Звёзды сияют словно глаза. |
| The black night sighs | Чёрная ночь вздыхает. |
| The moon in silver trees | Луна среди серебряных деревьев |
| Falls down in tears | Утопает в слезах. |
| Light of the night | Свет ночи. |
| The earth, a purple blaze | Земля — пурпурное пламя |
| Of sapphire haze | Сапфирового тумана - |
| In orbit always | Всегда на орбите. |
| While down below the trees | В это время внизу, под деревьями, |
| Bathed in cool breeze | Купаясь в прохладном ветре, |
| Silver starlight breaks down the night | Серебряный свет звезды разбивает ночь. |
| And so we pass on by the crimson eye | И так мы идём дальше, мимо багрового ока |
| Of great god Mars | Великого бога Марса, |
| As we travel the universe | В нашем путешествии по Вселенной. |
