Перевод текста песни Avoid the Light - Pantera

Avoid the Light - Pantera
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Avoid the Light, исполнителя - Pantera. Песня из альбома Reinventing the Steel, в жанре
Дата выпуска: 29.10.2020
Лейбл звукозаписи: Elektra Entertainment Company, for &, Rhino Entertainment Company
Язык песни: Английский

Avoid the Light

(оригинал)

Избегай света

(перевод на русский)
[Backwards]:[Реверсивная речь]:
Satan's wrath is the only choiceГнев Сатаны — вот единственный выбор.
His still-born army is impeccableЕго мертворожденная армия безупречна.
--
Modern day plagueЧума наших дней.
Stronger than any and everyСильнее любого и каждого
Virus, disease, or sicknessВируса, болезни или недуга.
--
Full eclipseПолное затмение
Of idealityВоображаемого.
Anti-christianАнти-христианин
And nocturnally alive (undead)И живущий ночным образом жизни .
Buried underneathПогребённый под
Two-thousand years (of histories)Двумя тысячами лет ,
Yet able to riseЕщё способен подняться,
Instinctively ariseИнстинктивно воскреснуть.
--
Avoid the lightИзбегай света.
The sun's in sightСолнце уже на горизонте.
The undead should be sleepingЖивые мертвецы должны спать.
Avoid the lightИзбегай света,
That cross so brightКоторый рассеивается так ярко.
My fledglings dropping, weepingМои птенцы падают и плачут.
Avoid the lightИзбегай света.
Overt your sightТвой взгляд очевиден.
Go underground discreetelyУйди под землю незаметно.
Avoid the lightИзбегай света.
Avoid the lightИзбегай света.
Avoid the lightИзбегай света.
Avoid the lightИзбегай света.
--
True and pure horrorИстинный и чистый ужас,
Man's ultimate enemy and predatorЗлейший враг человека и хищник,
Wrapped into oneСлились воедино.
--
Spread black wingsРасправив чёрные крылья
Of damnatedПроклятых,
Then falling intoЗатем приобретаешь
Shaping mortal man (nonslaved)Форму смертного человека .
Plasma coverПлазменная оболочка
Will override (your true emotion)Возьмёт верх .
The pure inversionЧистой воды инверсия,
To guard my countless gravesЧтобы защитить мои бесчисленные могилы.
--
Avoid the lightИзбегай света.
The sun's in sightСолнце уже на горизонте.
The undead should be sleepingЖивые мертвецы должны спать.
Avoid the lightИзбегай света,
That cross of lightКоторый рассеивается так ярко.
My fledglings dropping, weepingМои птенцы падают и плачут.
Avoid the lightИзбегай света.
Overt your sightТвой взгляд очевиден.
Go underground discretelyУйди под землю незаметно.
AloneОдин.
UnseenНевидимый.
RebornПереродившийся.
ReseedПосеянный заново.
--
It's a battle of willsЭто битва желаний
(It's a battle of wills)
Ingloriously killedБесславно убитых.
(We shall devour).
--
Avoid the lightИзбегай света.
The sun's in sightСолнце уже на горизонте.
The undead should be sleepingЖивые мертвецы должны спать.
Avoid the lightИзбегай света,
That cross of lightКоторый рассеивается так ярко.
My fledglings dropping, weepingМои птенцы падают и плачут.
Avoid the lightИзбегай света.
Overt your sightТвой взгляд очевиден.
Go underground discretelyУйди под землю незаметно.
Avoid the lightИзбегай света.
Avoid the lightИзбегай света.
Avoid the lightИзбегай света.
Avoid the lightИзбегай света.
--
[Backwards]:[Реверсивная речь]:
Satan's wrath is the only choiceГнев Сатаны — вот единственный выбор.
His still-born army is impeccableЕго мертворожденная армия безупречна.

Avoid the Light

(оригинал)
Modern day plague.
stronger than any and every virus, disease, or Sickness.
Full eclipse, (of body emity.)
Anti-christian, and eternally alive.
Buried underneath.
2000 years of histories.
Yet able to rise.
Instinctively arise.
Avoid the light.
The sounds and sight.
The undead should be sleeping.
Avoid the light.
That cross so bright.
My (fledglings) dropping, weeping.
Avoid the light.
Overt your sight.
Go underground just leave me.
Avoid the light.
Avoid the light.
Avoid the light.
Avoid the light.
(spoken)
True and purely a horror.
mans ultimate enemy and predator wrapped
Into one.
Spread like wings, of damnated.
Then folding into, shaping mortal man.
Not safe.
Plasmic cover, will override.
True emotions.
(the peeling version), to guard my countless (grains).
Avoid the light.
The sounds and sight.
The undead should be sleeping.
Avoid the light.
That cross so bright.
My (fledglings) dropping, weeping.
Avoid the light.
Overt your sight.
Go underground just leave me.
Alone, unseen, reborn, (receive).
Its a battle of wills.
In glorious, (we can).
Avoid the light.
The sounds and sight.
The undead should be sleeping.
Avoid the light.
That cross so bright.
My (fledglings) dropping, weeping.
Avoid the light,
Overt you sight.
Go underground just leave me.
Avoid the light.
Avoid the light.
Avoid the light.
Avoid the light.
(spoken)

Избегайте света

(перевод)
Современная чума.
сильнее любого вируса, болезни или недуга.
Полное затмение (испускания тела).
Антихристианский и вечно живой.
Похоронен внизу.
2000 лет истории.
Тем не менее, в состоянии подняться.
Инстинктивно возникают.
Избегайте света.
Звуки и зрение.
Нежить должна спать.
Избегайте света.
Этот крест такой яркий.
Мои (птенцы) падают, плачут.
Избегайте света.
Открой свой взгляд.
Уходи в подполье, просто оставь меня.
Избегайте света.
Избегайте света.
Избегайте света.
Избегайте света.
(разговорный)
Правда и чистый ужас.
завернутый главный враг и хищник человека
В один.
Расправив, как крылья, проклятых.
Затем складывается, формируя смертного человека.
Небезопасный.
Плазменная крышка, переопределит.
Истинные эмоции.
(версия с шелушением), охранять мои бесчисленные (зёрна).
Избегайте света.
Звуки и зрение.
Нежить должна спать.
Избегайте света.
Этот крест такой яркий.
Мои (птенцы) падают, плачут.
Избегайте света.
Открой свой взгляд.
Уходи в подполье, просто оставь меня.
Одинокий, невидимый, возрожденный (получить).
Это битва воли.
Во славу, (мы можем).
Избегайте света.
Звуки и зрение.
Нежить должна спать.
Избегайте света.
Этот крест такой яркий.
Мои (птенцы) падают, плачут.
Избегай света,
Явное зрение.
Уходи в подполье, просто оставь меня.
Избегайте света.
Избегайте света.
Избегайте света.
Избегайте света.
(разговорный)
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Walk 2013
Cowboys From Hell
Mouth For War 2012
Domination 2013
A New Level 2012
Cemetery Gates 2013
Floods 2013
Fucking Hostile 2012
5 Minutes Alone
This Love 2012
I'm Broken 2013
Hollow 2012
Yesterday Don't Mean Shit 2013
Rise 2012
Regular People 2012
Piss 2012
No Good 2012
Drag the Waters 2013
Planet Caravan 2013
By Demons Be Driven 2012

Тексты песен исполнителя: Pantera