| Nadie sabe de dónde vienes, ni la fuerza que te mantiene
| Никто не знает, откуда ты родом, и не знает силы, что держит тебя.
|
| Pero todos hablamos siempre de ti
| Но мы все всегда говорим о тебе
|
| Cuando todo empieza a caer, eres nuestra única salida
| Когда все начинает рушиться, ты наш единственный выход
|
| Vida, vida, vida, gracias por vivir, muchas gracias por estar aquí
| Жизнь, жизнь, жизнь, спасибо, что живешь, большое спасибо, что ты есть
|
| He empezado a entender contigo la sonrisa de un enemigo
| Я с тобой стал понимать улыбку врага
|
| Porque todo a tu lado puede ser verdad
| Потому что все, что рядом с тобой, может быть правдой.
|
| Cuando la tristeza es azul, tú la vuelves colorida
| Когда грусть синяя, ты делаешь ее красочной.
|
| Vida, vida, vida, gracias por vivir, muchas gracias por estar aquí
| Жизнь, жизнь, жизнь, спасибо, что живешь, большое спасибо, что ты есть
|
| Quiero verte mañana, como cada mañana, vida mía
| Я хочу увидеть тебя завтра, как и каждое утро, любовь моя
|
| No me sueltes la mano, déjame que te siga
| Не отпускай мою руку, позволь мне следовать за тобой
|
| Donde tú vayas yo voy
| куда ты идешь я иду
|
| Eres el aire que respiramos, eres el tiempo que atravesamos
| Ты воздух, которым мы дышим, ты время, через которое мы проходим
|
| Y tu sueño siempre tiene final feliz
| И у твоей мечты всегда счастливый конец
|
| Eres la esperanza total cuando la esperanza está perdida
| Вы полная надежда, когда надежда потеряна
|
| Vida, vida, vida, gracias por vivir, muchas gracias por estar aquí, vida | Жизнь, жизнь, жизнь, спасибо, что живешь, большое спасибо, что ты есть, жизнь |