Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Al Este Del Edén, исполнителя - Paloma San Basilio.
Дата выпуска: 19.02.2006
Язык песни: Испанский
Al Este Del Edén(оригинал) |
Alguien dijo quiero cantar mi canción preferida |
que por los sembrados de arroz aprendí de memoria, |
en horas de desaliento, cuando más duele la herida, |
entre montañas de arados y falta de semillas. |
Campesinos y estudiantes tiran de esa cortina |
Y a lo lejos se distinguen hilos de luz y plata |
bañando la piel desnuda detrás de la neblina |
donde se esconde la noche afilando su espada. |
Y en la aurora de los poetas libres |
oí cantar al este del Edén, |
almendros y laurel, |
te vi volver al Este del Edén. |
Alguien dijo puedo volar, tengo alas de verdad, |
me crecieron en la celda entre muros de hielo, |
cuando la llave dio vueltas dentro de mi soledad, |
me llegó una escalera caída del cielo. |
Y en la aurora de los poetas libres oí cantar al este del Edén, |
almendros y laurel, te vi volver al Este del Edén. |
Vi volver otras sonrisas más felices que nunca, |
con lo que creí perdido bajo el peso del metal, |
más allá del horizonte sé que espera tu boca |
a mis labios agrietados por caminos de sal. |
En la aurora de los poetas libres |
oí cantar al este del Edén, |
almendros y laurel, te vi volver al este del Edén, |
al este del Edén, al este del Edén… |
(перевод) |
Кто-то сказал, что я хочу спеть свою любимую песню |
что на рисовых полях я выучил наизусть, |
в часы уныния, когда рана болит больше всего, |
между горами плугов и отсутствием семян. |
Крестьяне и студенты тянут этот занавес |
А вдали различаются нити света и серебра |
купание голой кожи за туманом |
где прячется ночь, точит свой меч. |
И на заре свободных поэтов |
Я слышал пение к востоку от Эдема, |
миндальные деревья и лавр, |
Я видел, как ты вернулся в Восточный Эдем. |
Кто-то сказал, что я могу летать, у меня есть настоящие крылья |
Вырастили меня в клетке меж стен изо льда, |
когда ключ повернулся внутри моего одиночества, |
Я получил лестницу, упавшую с небес. |
И на заре свободных поэтов я услышал пение востока Эдема, |
миндальные деревья и лавр, я видел, как ты вернулся на восток от Эдема. |
Я видел, как другие улыбки возвращаются счастливее, чем когда-либо, |
с тем, что, как я думал, потерялось под тяжестью металла, |
За горизонтом я знаю, что твой рот ждет |
к моим потрескавшимся губам соляными дорожками. |
На заре свободных поэтов |
Я слышал пение к востоку от Эдема, |
миндальные деревья и лавр, я видел, как ты вернулся на восток от Эдема, |
к востоку от Эдема, к востоку от Эдема... |