Перевод текста песни The Troubadour - Paddy Goes to Holyhead, Mark Patrick

The Troubadour - Paddy Goes to Holyhead, Mark Patrick
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Troubadour, исполнителя - Paddy Goes to Holyhead. Песня из альбома Red-Letter Days, в жанре Кантри
Дата выпуска: 11.08.2002
Лейбл звукозаписи: Tunecore
Язык песни: Английский

The Troubadour

(оригинал)
The yellow fields of Hungary were beautiful to see
I thank them for discovering my sunflower allergy
Spent the night in an empty cabin in the Finnish heath
Was welcome, but I needed bug-spray even on my teeth
When I arrived in Athens, I called on my first flame
The Lady’s married, got three kids and doesn’t know my name
Every Frenchman knows the Louvre and the Eiffel Tower, too
But I couldn’t get directions to the new George-Pompidou
I’m a Troubadour at a Taxistand looking for the perfect home
I wanna find that Never-Never Land
No matter where I have to roam
From Marseilles up to Mailand via Moskau to Stockholm
I’m gonna find that Never-Never Land
No matter where I have to roam
The white wine was so wonderful, I drank it frequently
That’s all I can remember from my trip to Italy
While crossing into Switzerland;
a tragic felony:
The customs caught me smuggling a can of Ravioli — ee
I’m a Troubadour looking for
That Never-Never Land
From Marseilles up to Mailand
I Didn’t find it
Now it’s time to get back home
From Darmstadt up to Dublin via London, Prag to Rome
Now I know that Never-Never Land
Is the place I call my home

Трубадур

(перевод)
Желтые поля Венгрии были прекрасны 
Я благодарю их за то, что они обнаружили у меня аллергию на подсолнух.
Ночевали в пустой хижине в финской пустоши
Был рад, но мне нужен был спрей от насекомых даже на зубы
Когда я прибыл в Афины, я призвал свое первое пламя
Леди замужем, у нее трое детей, и она не знает моего имени.
Каждый француз знает Лувр и Эйфелеву башню.
Но я не смог проложить маршрут к новому музею Жоржа Помпиду.
Я трубадур на стоянке такси в поисках идеального дома
Я хочу найти эту Никогда-Никогда Землю
Независимо от того, где я должен бродить
Из Марселя в Майланд через Москву в Стокгольм
Я собираюсь найти эту Never-Never Land
Независимо от того, где я должен бродить
Белое вино было таким замечательным, что я часто пил его
Это все, что я могу вспомнить из поездки в Италию.
При переходе в Швейцарию;
трагическое преступление:
Таможня поймала меня на контрабанде банки равиоли – ee
Я трубадур, который ищет
Эта никогда-никогда земля
От Марселя до Майланда
я не нашел
Теперь пришло время вернуться домой
Из Дармштадта в Дублин через Лондон, из Праги в Рим
Теперь я знаю, что Never-Never Land
Это место, которое я называю своим домом
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Ye Jacobites By Name ft. Mark Patrick 2002
Who I Am ft. Mark Patrick 2002
Cornerstone ft. Mark Patrick 2002
Starry Eyed ft. Mark Patrick 2002
The Oak & the Ash ft. Mark Patrick 2002
Fill My Glass ft. Mark Patrick 2002
Fiddler On The Rooftop ft. Mark Patrick 2002
Done 4 You ft. Mark Patrick 2002
The Klabautermann ft. Mark Patrick 2002
Bound Around ft. Mark Patrick 2004
Johnny Went to the War ft. Mark Patrick 2004
Far Away ft. Mark Patrick 2004
Vincent ft. Mark Patrick 2004
The Dragon ft. Mark Patrick 2004
Doolin ft. Mark Patrick 2004
Lady from Athina ft. Mark Patrick 2004

Тексты песен исполнителя: Paddy Goes to Holyhead