| A little something to get you out control
| Что-то, что поможет вам выйти из-под контроля
|
| Can of paint and a whole lotta soap
| Банка краски и целая куча мыла
|
| We makin' bangers all across the world (That's right)
| Мы делаем сосиски по всему миру (правильно)
|
| My head’s spinnin' like a forty five around we go-go-go-go
| Моя голова кружится, как сорок пять вокруг, мы идем-идем-идем
|
| I got that five four, you no need for a match
| У меня пять четыре, тебе не нужна спичка
|
| I mean, I take no days off, there’s no time to relax
| Я имею в виду, я не беру выходных, нет времени расслабляться
|
| All of the action, the bright lights
| Все действие, яркие огни
|
| Good vibes and long nights
| Хорошего настроения и долгих ночей
|
| So tell me now what you wanna do, come on
| Итак, скажи мне, что ты хочешь делать, давай
|
| You know we love it
| Вы знаете, нам это нравится
|
| Ooh babe, we really love it
| О, детка, нам это очень нравится.
|
| Ooh don’t, think nothin' of it, oh no
| О, не думай об этом, о нет
|
| Any way you want it I’ma give it to you
| Как хочешь, я дам это тебе
|
| We love it!
| Мы любим это!
|
| We love it!
| Мы любим это!
|
| We love it!
| Мы любим это!
|
| We love it!
| Мы любим это!
|
| Woo!
| Ву!
|
| A little something to put you in the mood
| Немного, чтобы поднять вам настроение
|
| 501s and your favorite pair of shoes (I like it)
| 501-е и твоя любимая пара обуви (мне нравится)
|
| I’m droppin' dimes, no time for droppin' clues
| Я бросаю десять центов, нет времени на подсказки
|
| Excuse me if I’m wilding but that ain’t nothin' new, no no no
| Извините, если я схожу с ума, но в этом нет ничего нового, нет, нет, нет.
|
| I got that Trans Am parked out in the back, I mean
| Я понял, что Trans Am припаркован сзади, я имею в виду
|
| I don’t feel like Van Damme the way I kick it on the track
| Я не чувствую себя Ван Даммом, когда пинаю его на трассе.
|
| I love the action, the bright lights
| Я люблю действие, яркие огни
|
| Good vibes and long nights
| Хорошего настроения и долгих ночей
|
| So tell me now what you wanna do, come on
| Итак, скажи мне, что ты хочешь делать, давай
|
| You know we love it
| Вы знаете, нам это нравится
|
| Ooh yeah, we really love it
| О да, нам это очень нравится
|
| Ooh don’t, think nothin' of it, oh no
| О, не думай об этом, о нет
|
| Any way you want it I’ma give it to you
| Как хочешь, я дам это тебе
|
| We love it!
| Мы любим это!
|
| (Come on, come on, come on)
| (Давай, давай, давай)
|
| We love it!
| Мы любим это!
|
| (Come on, come on, come on)
| (Давай, давай, давай)
|
| We love it!
| Мы любим это!
|
| (Come on, come on, come on)
| (Давай, давай, давай)
|
| We love it!
| Мы любим это!
|
| Woo!
| Ву!
|
| (Now let’s go)
| (Теперь пойдем)
|
| I wear rose colored lenses
| Я ношу розовые линзы
|
| She ain’t saw those Gucci frames
| Она не видела эти рамки Gucci
|
| I said I bought these at the dollar store
| Я сказал, что купил их в долларовом магазине
|
| With a six pack using change
| С шестью упаковками, используя сдачу
|
| They say time is always borrowed
| Говорят, что время всегда заимствовано
|
| So I’m tryna make the most of it
| Так что я стараюсь максимально использовать это
|
| So many expectations
| Так много ожиданий
|
| I don’t even know what I’m supposed to get
| Я даже не знаю, что я должен получить
|
| And then growin' up, not showin' up
| А потом взрослеть, а не появляться
|
| I’m crazy enough to think I’m blowin' up
| Я достаточно сумасшедший, чтобы думать, что я взорваюсь
|
| I mean I’m old enough, I’m not insecure
| Я имею в виду, что я достаточно взрослый, я не чувствую себя неуверенно
|
| Even though I haven’t won any awards
| Хотя я не получил ни одной награды
|
| I used to get stressed now I’m never bored
| Раньше у меня был стресс, теперь мне никогда не бывает скучно
|
| Not every rap song needs a metaphor
| Не каждая рэп-песня нуждается в метафоре
|
| Sometimes you gotta keep it one hundred bro
| Иногда нужно держать сто, братан.
|
| That’s what they invented the metaphor
| Это они придумали метафору
|
| You know we love it
| Вы знаете, нам это нравится
|
| Ooh yeah, we really love it
| О да, нам это очень нравится
|
| Ooh don’t, think nothin' of it, yeah baby
| О, не думай об этом, да, детка
|
| Any way you want it I’ma give it to you
| Как хочешь, я дам это тебе
|
| We love it!
| Мы любим это!
|
| (Come on, come on, come on)
| (Давай, давай, давай)
|
| We love it!
| Мы любим это!
|
| (Come on, come on, come on)
| (Давай, давай, давай)
|
| We love it!
| Мы любим это!
|
| (Come on, come on, come on)
| (Давай, давай, давай)
|
| We love it!
| Мы любим это!
|
| Woo!
| Ву!
|
| (We love it!) | (Мы любим это!) |