| (Brp
| (Брп
|
| Hahaha…
| Хахаха…
|
| Yeahhhh, woo!
| Дааааааааааааааа!
|
| Yah!)
| Ага!)
|
| When you’re me every day summertime (new high)
| Когда ты меня каждый день летом (новый кайф)
|
| Ain’t no question, I’m doing fine, look
| Не вопрос, у меня все хорошо, смотри
|
| Have your people come and call mine
| Пусть ваши люди придут и позвонят моим
|
| I check my schedule, I got no plans to unwind (I'm free)
| Я проверяю свое расписание, у меня нет планов расслабиться (я свободен)
|
| And I’m glad you made it (yeah)
| И я рад, что ты это сделал (да)
|
| No cap like I graduated
| Нет кепки, как я закончил
|
| Infatuated with how far I take it
| Увлеченный тем, как далеко я захожу
|
| And my robot voice (awesome mode activated)
| И мой голос робота (включен потрясающий режим)
|
| And I don’t know what you been told
| И я не знаю, что тебе сказали
|
| But I ain’t takin' it easy
| Но мне нелегко
|
| And I don’t know what I’m gonna do
| И я не знаю, что я буду делать
|
| But it’s gonna be fun, believe me
| Но это будет весело, поверь мне
|
| Every day you get to celebrate
| Каждый день вы празднуете
|
| But I don’t need a reason
| Но мне не нужна причина
|
| Strap me up, let me catch a wave
| Пристегни меня, дай поймать волну
|
| I’ma tell y’all how I’m feeling
| Я расскажу вам все, что я чувствую
|
| Getting louder now (louder!)
| Теперь все громче (громче!)
|
| Getting louder now (ooh-ooh!)
| Теперь все громче (о-о-о!)
|
| Come on, come on, don’t slow it down
| Давай, давай, не тормози
|
| Y’all know what this is all about
| Вы все знаете, что это такое
|
| I wanna fire it up
| Я хочу запустить его
|
| (Yeah! Yeah!)
| (Ага-ага!)
|
| You know what I came to do
| Вы знаете, что я пришел сделать
|
| I wanna fire it up
| Я хочу запустить его
|
| (Woo! Haha, yeah!)
| (Ву! Ха-ха, да!)
|
| You know what I came to do
| Вы знаете, что я пришел сделать
|
| And there’s no discussion
| И нет обсуждения
|
| I’m the dude in a robe drinking White Russians (whoa)
| Я чувак в халате, пьющий белые русские (воу)
|
| Bottom bar, top shelf
| Нижняя планка, верхняя полка
|
| My car all stealth
| Моя машина полностью стелс
|
| I preach good health, good wealth
| Я проповедую хорошее здоровье, хорошее богатство
|
| If it’s too loud you too old
| Если это слишком громко, вы слишком стары
|
| Boss like Hugo
| Босс как Хьюго
|
| My checks come sumo
| Мои чеки приходят сумо
|
| Y’all can’t do it like I do
| Вы все не можете делать это так, как я
|
| (Um, sir, this is a drive-through)
| (Гм, сэр, это проезд)
|
| And I don’t know what you been told
| И я не знаю, что тебе сказали
|
| But I ain’t takin' it easy
| Но мне нелегко
|
| And I don’t know what I’m gonna do
| И я не знаю, что я буду делать
|
| But it’s gonna be fun, believe me
| Но это будет весело, поверь мне
|
| Every day you get to celebrate
| Каждый день вы празднуете
|
| But I don’t need a reason
| Но мне не нужна причина
|
| Strap me up, let me catch a wave
| Пристегни меня, дай поймать волну
|
| I’ma tell y’all how I’m feeling (let's go)
| Я расскажу вам всем, как я себя чувствую (поехали)
|
| Getting louder now (ooh!)
| Теперь все громче (ох!)
|
| Getting louder now
| Становится громче сейчас
|
| Come on, come on, don’t slow it down
| Давай, давай, не тормози
|
| Y’all know what this is all about
| Вы все знаете, что это такое
|
| I wanna fire it up
| Я хочу запустить его
|
| (Yeah!)
| (Ага!)
|
| You know what I came to do
| Вы знаете, что я пришел сделать
|
| I wanna fire it up
| Я хочу запустить его
|
| (Woo! Woo!)
| (Ву! Ву!)
|
| You know what I came to do
| Вы знаете, что я пришел сделать
|
| I wanna fire it up
| Я хочу запустить его
|
| Fire it up
| Сожги это
|
| Fire it up
| Сожги это
|
| You know what I came to do
| Вы знаете, что я пришел сделать
|
| I wanna fire it up
| Я хочу запустить его
|
| Fire it up
| Сожги это
|
| Fire it up
| Сожги это
|
| You know what I came to do, woo!
| Вы знаете, что я пришел делать, Ву!
|
| (Woo! What’s that?)
| (Ву! Что это?)
|
| I wanna fire it up
| Я хочу запустить его
|
| (Yeah!)
| (Ага!)
|
| You know what I came to do
| Вы знаете, что я пришел сделать
|
| I wanna fire it up
| Я хочу запустить его
|
| (Woo! Woo!)
| (Ву! Ву!)
|
| You know what I came to do
| Вы знаете, что я пришел сделать
|
| I wanna fire it up | Я хочу запустить его |