| Hey yo I caught her on the ave on a Saturday
| Эй, я поймал ее на проспекте в субботу
|
| Asked if she’d like to kick it, she said, «nah, I’d rather stay»
| На вопрос, не хочет ли она пинать, она сказала: «Нет, я лучше останусь».
|
| So I went on my way
| Так что я пошел своим путем
|
| But before we head in our two separate directions,
| Но прежде чем мы начнем двигаться в двух разных направлениях,
|
| I can’t deal with this rejection, I’ve been feelin' this connection
| Я не могу справиться с этим отказом, я чувствую эту связь
|
| See my momma went and raised me right
| Смотри, моя мама пошла и воспитала меня правильно
|
| Tought me how to treat 'em
| Подучил меня, как с ними обращаться
|
| If ya hungry for that love, well then ya know I’m gonna feed ya, girl
| Если ты жаждешь этой любви, тогда ты знаешь, что я накормлю тебя, девочка
|
| I think you’re beautiful
| Я думаю ты красивая
|
| Then if you’ve got another guy,
| Тогда, если у тебя есть другой парень,
|
| Then I can wait a little while, so
| Тогда я могу немного подождать, так что
|
| And I don’t care what them others say
| И мне все равно, что говорят другие
|
| But if you’re runnin' with another man,
| Но если ты бегаешь с другим мужчиной,
|
| Why don’t you tell him that I’m on my way
| Почему бы тебе не сказать ему, что я уже в пути?
|
| She was a smooth young thing
| Она была гладкой молодой вещью
|
| She got me droolin' all day
| Она заставила меня пускать слюни весь день
|
| Like I got caught up in a daydream
| Как будто я погрузился в мечту
|
| And if you see her, send her my way
| И если увидишь ее, отпусти ее ко мне
|
| Hey yo I called her out to dinner with some friends
| Эй, я позвал ее на ужин с друзьями
|
| I said, «girl, I called your phone, but you ain’t on the other end
| Я сказал: «Девушка, я звонил тебе по телефону, но тебя нет на другом конце
|
| And you ain’t gotta go pretend
| И тебе не нужно притворяться
|
| With all them made up stories
| Со всеми выдуманными историями
|
| Bout broken phones and losin' numbers
| О сломанных телефонах и потерянных номерах
|
| You ain’t feelin' what I’m feelin'
| Ты не чувствуешь, что я чувствую
|
| I’ll move on, it’s just a bummer»
| Я пойду дальше, это просто облом»
|
| She said, «hold up, don’t jump to no conclusions
| Она сказала: «Подожди, не делай поспешных выводов
|
| I really dig your style
| Мне очень нравится твой стиль
|
| And by the way, I think you’re groovy
| И, кстати, я думаю, что ты классный
|
| I think we should catch a movie
| Я думаю, мы должны поймать фильм
|
| Maybe hang out by the beach
| Может быть, погулять на пляже
|
| And don’t worry bout them other boys
| И не беспокойтесь о других мальчиках
|
| And I don’t care what them others say
| И мне все равно, что говорят другие
|
| But if you’re runnin' with another man,
| Но если ты бегаешь с другим мужчиной,
|
| Why don’t you tell him that I’m on my way
| Почему бы тебе не сказать ему, что я уже в пути?
|
| She was a smooth young thing
| Она была гладкой молодой вещью
|
| She got me droolin' all day
| Она заставила меня пускать слюни весь день
|
| Like I got caught up in a daydream
| Как будто я погрузился в мечту
|
| And if you see her, send her my way | И если увидишь ее, отпусти ее ко мне |