| Over stokk, over stein
| Над палкой, над камнем
|
| Langs livets landevei
| По проселочной дороге жизни
|
| Her er det
| Вот
|
| Hurra-meg halve året rundt
| Ура-мне пол года
|
| Og vi har kjørt, ti tusen mil
| И мы проехали десять тысяч миль
|
| Og vi skal hundre tusen til
| И нам нужно еще сто тысяч
|
| Over stokk, over stein
| Над палкой, над камнем
|
| Langs livets landevei
| По проселочной дороге жизни
|
| Over stokk, over stein
| Над палкой, над камнем
|
| Under sol og gjennom regn
| Под солнцем и под дождем
|
| Jobber natteskift i år som i fjor
| Ночные смены в этом году как и в прошлом году
|
| Har blitt pønkrock inn til beinet
| Стал панк-роком до мозга костей
|
| Og helt opp til min hals
| И до самой шеи
|
| Over stokk, over stein
| Над палкой, над камнем
|
| Under sol og gjennom regn
| Под солнцем и под дождем
|
| Hei!
| Привет!
|
| Över stock, över sten
| Над бревном, над камнем
|
| I en vals från scen till scen
| В вальсе от сцены к сцене
|
| Och ingen aning om var jag är, eller vart jag ska
| И понятия не имею, где я и куда иду.
|
| Så langt som öst är ifrån väst
| Насколько восток от запада
|
| Så lång är turneen
| Вот как долго тур
|
| Över stock, över sten
| Над бревном, над камнем
|
| I en vals från scen till scen
| В вальсе от сцены к сцене
|
| Hej!
| Привет!
|
| Over stokk, over stein
| Над палкой, над камнем
|
| På livets landevei
| На дороге жизни
|
| Her er det
| Вот
|
| Hurra-meg hele året rundt
| Ура мне круглый год
|
| Og vi har kjørt, ti tusen mil
| И мы проехали десять тысяч миль
|
| Og vi skal hundre tusen til
| И нам нужно еще сто тысяч
|
| Over stokk, over stein
| Над палкой, над камнем
|
| På livets landevei
| На дороге жизни
|
| Over stokk, over stein
| Над палкой, над камнем
|
| Under sol og gjennom regn
| Под солнцем и под дождем
|
| Over stokk, over stein
| Над палкой, над камнем
|
| På livets landevei | На дороге жизни |