| Down at the docks
| В доках
|
| Down at the docks
| В доках
|
| Down at the docks
| В доках
|
| That’s where I’ll be found
| Вот где меня найдут
|
| When the deal goes down at the docks
| Когда сделка проваливается в доках
|
| Han så på meg sa:
| Он посмотрел на меня сказал:
|
| «Down at the docks
| «В доках
|
| Down at the docks
| В доках
|
| That’s where I’ll be found
| Вот где меня найдут
|
| When the deal goes down»
| Когда сделка проваливается »
|
| Det er stille på kaia i kveld
| Сегодня на набережной тихо
|
| Kun et par ensomme tankere helt for seg selv
| Только несколько одиноких мыслителей для себя
|
| Så møt meg på brygga ved pir nummer 5
| Тогда встретимся на пирсе у причала № 5
|
| Presis klokka 2 AM
| Ровно в 2 часа ночи
|
| Og jeg er oppvokst på brygga i Son
| И я вырос на пирсе в Сыне
|
| Men jeg har aldri vært utfor en slik situasjon
| Но я никогда не был в такой ситуации
|
| Babord blir bibord
| Порт становится за бортом
|
| Stranda på land
| Пляж на суше
|
| På tynn is ved Oslo havn
| На тонком льду у порта Осло
|
| Og det er hvitevarer og sorte penger
| А есть техника и черные деньги
|
| De har alt du trenger her
| У них есть все, что вам нужно здесь
|
| Så sa han bare:
| Тогда он просто сказал:
|
| «Down at the docks
| «В доках
|
| Down at the docks»
| В доках »
|
| Han sa:
| Он сказал:
|
| «Down at the docks
| «В доках
|
| That’s where I’ll be found
| Вот где меня найдут
|
| When the deal goes down at the docks»
| Когда сделка проваливается в доках »
|
| Jeg bare stod der og sa:
| Я просто стоял и говорил:
|
| «Down at the docks?»
| — В доках?
|
| «Ja, down at the docks
| «Да, в доках
|
| That’s where I’ll be found
| Вот где меня найдут
|
| When the deal goes down»
| Когда сделка проваливается »
|
| Og det tviler jeg ikke på
| И я не сомневаюсь, что
|
| Han ga meg en lapp med telefonnummer på
| Он дал мне записку с номером телефона.
|
| Pluss førtifire, null fire tyve også åtte eller tre og noe mer
| Плюс сорок четыре, ноль четыре блатных тоже восемь или три и еще что-то
|
| Og han sa: «Learn this number by heart
| И он сказал: «Выучи это число наизусть».
|
| Og ikke fly rundt i byen gutt og tro du er smart
| И не летай по городу пацан и считай себя умным
|
| Lukten er av trøbbel
| Запах не беспокоит
|
| Smaken av spenn
| Вкус пряжек
|
| En fiende eller en venn
| Враг или друг
|
| Og det er hvitevarer og sorte penger
| А есть техника и черные деньги
|
| De har alt du trenger her
| У них есть все, что вам нужно здесь
|
| Så sa han bare:
| Тогда он просто сказал:
|
| «Down at the docks»
| "В доках"
|
| Han så på meg, sa:
| Он посмотрел на меня, сказал:
|
| «Down at the docks
| «В доках
|
| Down at the docks
| В доках
|
| That’s where I’ll be found
| Вот где меня найдут
|
| When the deal goes down at the docks»
| Когда сделка проваливается в доках »
|
| «Hva faen mener du med
| «Что, черт возьми, ты имеешь в виду?
|
| Down at the docks?!»
| В доках?! »
|
| «Down at the docks
| «В доках
|
| That’s where I’ll be found
| Вот где меня найдут
|
| When the deal goes down»
| Когда сделка проваливается »
|
| Fra New York til Rotterdam
| От Нью-Йорка до Роттердама
|
| Hamburg, Cape Town
| Гамбург, Кейптаун
|
| Dubai til Birmingham
| Дубай — Бирмингем
|
| Med containere og kontraband
| С контейнерами и контрабандой
|
| Det er San Antonio, København
| Это Сан-Антонио, Копенгаген.
|
| Taiwan, Hong Kong
| Тайвань, Гонконг
|
| Fra East Bay til Oslo havn
| От Восточного залива до гавани Осло
|
| Med containere og kontraband
| С контейнерами и контрабандой
|
| Down at the docks
| В доках
|
| Down at the docks
| В доках
|
| Down at the docks
| В доках
|
| That’s where I’ll be found
| Вот где меня найдут
|
| When the deal goes down at the docks
| Когда сделка проваливается в доках
|
| Du veit du finner meg
| Ты знаешь, что найдешь меня
|
| Down at the docks
| В доках
|
| Yeah
| Ага
|
| Down at the docks
| В доках
|
| That’s where I’ll be found
| Вот где меня найдут
|
| When the deal goes down | Когда сделка идет вниз |