| Kan noen snart male himmelen svart?
| Сможет ли кто-нибудь скоро покрасить небо в черный цвет?
|
| Jeg har gått en hel dag å ventet på natt
| Я целый день ждал ночи
|
| For folk flest er det fred å få
| Для большинства людей есть покой
|
| Men jeg folder hendene å ber om (bråk)
| Но я складываю руки, чтобы попросить (шум)
|
| Høyt å lavt rundt i byen
| От высокого до низкого по городу
|
| Løse fugler ute å flyr
| Дикие птицы летают
|
| Paradiset uten lys
| Рай без света
|
| Sigaretter uten fyr
| Сигареты без огня
|
| Jeg skal ikke stikke noe sted og siste trikk er gått
| Я никуда не пойду и последний трамвай ушел
|
| Så lenge ikke gatelysa har begynt å blinke blått
| Пока уличные фонари не начали мигать синим
|
| Kom an, kom an
| Давай давай
|
| Nå er det ut igjen
| Теперь это снова
|
| Sove kan vi gjøre den dagen vi dør
| Мы можем спать в тот день, когда умрем
|
| Kom an, kom an
| Давай давай
|
| Det er fakta mann, vi jakter bare om natta sant?
| Это факты, чувак, мы охотимся только ночью, верно?
|
| Nå er det fritt fram!
| Теперь это бесплатно!
|
| Kanskje du tenker på det samme jeg tenker på nå som gatene er mørkere en på
| Может быть, вы думаете о том же, о чем я думаю сейчас, когда на улицах темнее, чем на улице.
|
| havbunnen?
| морское дно?
|
| Kanskje du treffer oss med hansker og hette på bare danser rundt med djevelen
| Может быть, вы встретите нас в перчатках и капюшоне, просто танцуя с дьяволом
|
| på gravlunden?
| на кладбище?
|
| Livet vår har blitt en lek
| Наша жизнь стала игрой
|
| Lever på en rampestrek
| Живет в ярости
|
| Byen er vårt diskotek
| Город наша дискотека
|
| Torggata vårt apotek
| Торггата наша аптека
|
| Kattene har gjort et brekk
| Кошки сделали перерыв
|
| Vi tar både pose og sekk
| Берем и мешок и мешок
|
| Når solen endelig står opp så er vi borte vekk
| Когда солнце, наконец, взойдет, мы уйдем
|
| Kom an, kom an
| Давай давай
|
| Nå er det ut igjen
| Теперь это снова
|
| Sove kan vi gjøre den dagen vi dør
| Мы можем спать в тот день, когда умрем
|
| Kom an, kom an
| Давай давай
|
| Det er fakta mann, vi jakter bare om natta sant?
| Это факты, чувак, мы охотимся только ночью, верно?
|
| Nå er det fritt fram! | Теперь это бесплатно! |