Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Är du som Jag?, исполнителя - Oslo Ess. Песня из альбома Verden På Nakken, Venner I Ryggen, в жанре Панк
Дата выпуска: 10.09.2012
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Indie
Язык песни: Шведский
Är du som Jag?(оригинал) |
Var du som jag, var du som jag |
Var du som jag när du var mellomstadiebarn? |
Varje dag, som du var svag |
Så var det ingen där som kände likadant? |
Hade du en familj här, och en familj där |
En klump i halsen när allting gick isär |
Jag vet det gör ont när allt annat än det värsta är för bra för att vara sant |
Tryggheten drar |
Men oron är kvar |
När mörkret faller |
Och det är en evighet till dag |
Varje sekund |
Varje stund blir så tung |
När hoppet sviker |
Och ingen svarar när man ber |
Oskarshamn, nitton-hundra-åttisju |
I en ålder där tårar var tabu |
Så jag sa «fröken, jag tror att jag är sjuk» |
Och fick gå hem men fick utegångsförbud |
Och en vit lögn här, och en annan lögn där |
En sten i magen som ställde till besvär |
Fan och det är ont när allt annat än det värsta är för bra för att vara sant |
Tryggheten drar |
Men oron är kvar |
När mörkret faller |
Och det är en evighet till dag |
Och varje sekund |
Varje stund blir så tung |
När hoppet sviker |
Och ingen svarar när man ber |
Hej! |
Är du som jag? |
Är du som jag? |
Ge aldrig upp mot det som förstör |
Är du som jag |
Tror du som jag den dag idag att du och jag ska se nåt nytt när vi dör? |
Ta det du har |
Och se fram mot en dag |
När mörkret vikrer |
Och det blir bättre dag för dag |
Håll ut ännu en dag |
Det kan vända redan idag! |
Och tro mig |
Det skal blir bättre dag för dag |
Oh! |
Hej! |
Ты со мной?(перевод) |
Были ли вы похожи на меня, были ли вы похожи на меня |
Вы были похожи на меня, когда учились в средней школе? |
Каждый день, когда ты был слаб |
Так никто там не чувствовал то же самое? |
У тебя была семья здесь и семья там |
Ком в горле, когда все развалилось |
Я знаю, это больно, когда что-то, кроме худшего, слишком хорошо, чтобы быть правдой. |
Безопасность тянет |
Но беспокойство остается |
Когда падает тьма |
И это вечность сегодня |
Каждую секунду |
Каждый момент становится таким тяжелым |
Когда надежда терпит неудачу |
И никто не отвечает, когда вы молитесь |
Оскарсхамн, тысяча девятьсот восемьдесят седьмой год. |
В возрасте, когда слезы были табу |
Поэтому я сказал: «Мисс, я думаю, что болен» |
И должен был вернуться домой, но получил комендантский час |
И одна белая ложь здесь, и другая ложь там |
Камень в желудке, доставивший дискомфорт |
Черт, и это больно, когда все, кроме худшего, слишком хорошо, чтобы быть правдой. |
Безопасность тянет |
Но беспокойство остается |
Когда падает тьма |
И это вечность сегодня |
И каждую секунду |
Каждый момент становится таким тяжелым |
Когда надежда терпит неудачу |
И никто не отвечает, когда вы молитесь |
Привет! |
Вы похожи на меня? |
Вы похожи на меня? |
Никогда не отказывайтесь от того, что разрушает |
Вы похожи на меня? |
Думаете ли вы, как и я сегодня, что мы с вами увидим что-то новое, когда умрем? |
Возьмите то, что у вас есть |
И с нетерпением жду дня |
Когда тьма отступает |
И становится лучше день ото дня |
Продержись еще один день |
Это может измениться сегодня! |
И поверь мне |
Будет лучше день ото дня |
Ой! |
Привет! |