
Дата выпуска: 21.01.1973
Язык песни: Итальянский
Sto male(оригинал) |
Io non sogno più |
Io non penso più |
Io non trovo più risorse |
Non mi guardo più |
O mi troverei brutta |
Quando tu non sei |
Accanto a me |
Non sopporto più |
Questa vita che |
Si interrompe se |
Tu parti |
E il mio letto è là |
Con la vastità |
Di un cortile senza ombre |
Se te ne vai |
E io sto male |
Completamente male |
Come le sere in cui mia madre |
Usciva e mi lasciava là |
Con la paura |
Io sto male |
Completamente male |
Tu te ne freghi e vieni e vai |
Da dove non lo dici più |
Sono due anni buoni ormai |
E forse più |
Come un’idea, una mania |
Tu fai parte ormai di me |
Ma io sono stanca |
Stanca di far finta |
Che sto bene insieme a te |
A pro di chi non so |
Le notti e il fumo |
Hanno un gusto che io |
Non assaporo più |
Ma ogni giorno ha |
La tua identità |
Se dovunque guardo sei |
In fondo a me |
E io sto male |
Sto veramente male |
Ti ho dato la vita e sarei |
Soltanto un’ombra senza te |
E quando dormi io… |
Sto male |
Sto veramente male |
Mi hai tolto ogni capacità |
Ogni parola e volontà |
E avevo del talento io |
Davanti a te |
Questo amore è vinto |
E se continuerà |
Solo come me creperà |
Povero idiota che |
Si addormenterà |
Ascoltando la mia voce |
Che canterà |
E io sto male |
Completamente male |
Come le sere in cui mia madre |
Usciva e mi lasciava là |
Con la paura |
E io sto male |
Lo sai che io sto male |
Mi hai tolto ogni capacità |
Ogni parola e volontà |
E del mio cuore |
Che con me sta male |
Ma dirlo a cosa vale |
Tu vai e io sto male |
E io sto male |
Я плохо(перевод) |
я больше не мечтаю |
я больше не думаю |
Я не могу найти больше ресурсов |
Я больше не смотрю на себя |
Или я бы нашел себя уродливым |
Когда ты не |
Рядом со мной |
Я не переношу |
Эта жизнь, которая |
Он останавливается, если |
Ты уходишь |
И моя кровать там |
С безбрежностью |
Из двора без теней |
Если ты уйдешь |
и я болен |
Совсем плохо |
Как вечера, когда моя мать |
Он уйдет и оставит меня там |
Со страхом |
Я болен |
Совсем плохо |
Тебе все равно, приходи и уходи |
Где ты больше не говоришь |
Это были хорошие два года |
А может и больше |
Как идея, мания |
Ты теперь часть меня |
Но я устал |
Устал притворяться |
Что мне хорошо с тобой |
В чью пользу я не знаю |
Ночи и дым |
У них есть вкус, который я делаю |
я больше не чувствую вкуса |
Но каждый день имеет |
Ваша личность |
Если везде я смотрю, ты |
В глубине меня |
и я болен |
я действительно плохой |
Я дал тебе жизнь, и я был бы |
Просто тень без тебя |
А когда ты спишь... |
Меня тошнит |
я действительно плохой |
Ты лишил меня всех способностей |
Каждое слово и воля |
И у меня был талант |
Перед тобой |
Эта любовь выиграна |
И если это продолжится |
Только как я он создаст |
Бедный идиот, что |
Он заснет |
Слушая мой голос |
Кто будет петь |
и я болен |
Совсем плохо |
Как вечера, когда моя мать |
Он уйдет и оставит меня там |
Со страхом |
и я болен |
Ты знаешь, что я болен |
Ты лишил меня всех способностей |
Каждое слово и воля |
И моего сердца |
Кому со мной плохо |
Но скажите, чего это стоит |
Вы идете, и я болен |
и я болен |
Название | Год |
---|---|
Perduto | 1993 |
Sos | 1996 |
Ti voglio | 2013 |
Dettagli | 2007 |
Domani è un altro giorno | 2007 |
Più ft. Ornella Vanoni | 2011 |
Samba della rosa ft. Toquinho, Vinícius de Moraes | 1976 |
Rossetto e cioccolato | 1996 |
Senza Fine | 2020 |
Uomini ft. Gerry Mulligan | 2016 |
Io ti darò di più | 2007 |
Samba per Vinicius ft. Toquinho, Vinícius de Moraes | 2007 |
Vedrai vedrai | 1993 |
La voglia, la pazzia ft. Toquinho, Vinícius de Moraes | 2007 |
Buonanotte piccolina (Ninna nanna per me) | 1996 |
Canta canta | 1975 |
Bello amore | 1996 |
Vai, Valentina | 1993 |
Anche Se | 2020 |
Senza paura ft. Toquinho, Vinícius de Moraes | 1976 |