Перевод текста песни The Financial Crisis That Wouldn't Go Away - Open Mike Eagle

The Financial Crisis That Wouldn't Go Away - Open Mike Eagle
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Financial Crisis That Wouldn't Go Away , исполнителя -Open Mike Eagle
Песня из альбома: 4nml Hsptl
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:25.06.2012
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Auto reverse
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

The Financial Crisis That Wouldn't Go Away (оригинал)Финансовый Кризис, Который Не Исчезнет (перевод)
Your boy Alan Greenspan Ваш мальчик Алан Гринспен
Does the best that he can Делает все, что может
To walk away from this mess with clean hands Чтобы уйти от этого беспорядка с чистыми руками
He cut interest rates to the floor and shit Он сократил процентные ставки до пола и дерьмо
Supporting the lending of sub-prime mortgages Поддержка выдачи субстандартных ипотечных кредитов
To people far too poor to afford the shit Людям, слишком бедным, чтобы позволить себе это дерьмо
Yeah, on the surface sure it seems great Да, на первый взгляд кажется, что это здорово
Giving poor folks a road into real estate Предоставление бедным людям дороги в недвижимость
But don’t get comfortable, wait Но не расслабляйтесь, подождите
The payments start to rise its adjustable rate Платежи начинают повышаться по регулируемой ставке
Lenders flip 'em like they’re hustlin' weight Кредиторы переворачивают их, как будто они суетятся
Sell the debt from your apartment on foreign markets Продать долг со своей квартиры на внешних рынках
The predatory mortgage started without the hint of a down payment Хищническая ипотека началась без намека на первый взнос
Flippin' it sounds dangerous Flippin 'это звучит опасно
And greedy investors flippin' promissory notes И жадные инвесторы переворачивают векселя
On the hopes of future interest when the borrower is broke О надеждах на будущие проценты, когда заемщик разорен
This was the housing bubble, now Это был жилищный пузырь, теперь
Hundreds of thousands struggle to fight foreclosure Сотни тысяч борются с лишением права выкупа
And moreover the big banks take a spanking И, кроме того, крупные банки принимают шлепки
They came from caked up to bankrupt tanking Они пришли от запекшейся до обанкротившейся заправки
Institutions the world’s banks depend on Учреждения, от которых зависят мировые банки
Gone like the companies WorldComm and Enron Ушли, как компании WorldComm и Enron
Now here comes the crazy part Теперь начинается сумасшедшая часть
The feds starts to bail em out days apart Федералы начинают выручать их через несколько дней
Instead of folding em and scolding em Вместо того, чтобы складывать их и ругать их
The US government bank takes control of em Государственный банк США берет их под свой контроль
The same folks that insisted to keep the rates low on the interest Те же люди, которые настаивали на сохранении низких процентных ставок
And told the banks to go rape folks and pillage and make those millions И сказал банкам идти насиловать людей и грабить и зарабатывать эти миллионы
Knowing it would fail Зная, что это не удастся
Now they slide in low to control em with bail out Теперь они скользят вниз, чтобы контролировать их с помощью
They should go under the jailhouse for economic devastating Они должны отправиться в тюрьму за экономическое разрушение
Calculating lehman, stearnes, and merrils failing Вычисление lehman, stearnes и merrils не удается
But they’re out para-sailing with Sarah PalinНо они катаются на парашюте с Сарой Пэйлин.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: