| (Hey! Hey!)
| (Эй! Эй!)
|
| Not a day without a new good rock song
| Ни дня без новой хорошей рок-песни
|
| Twenty years, we've been listening all along
| Двадцать лет мы слушали все время
|
| Every time I'm gonna try to believe it
| Каждый раз я пытаюсь поверить в это.
|
| There's a song that reminds me of everything
| Есть песня, которая напоминает мне обо всем
|
| Wonder why, wonder why I should believe it
| Интересно, почему, интересно, почему я должен в это верить
|
| From what I see, it's so much different
| Из того, что я вижу, это так сильно отличается
|
| Will never know, never know, never know why...
| Никогда не узнаешь, никогда не узнаешь, никогда не узнаешь, почему...
|
| Why everybody says:
| Почему все говорят:
|
| "Hey! Hey!
| «Эй! Эй!
|
| Now it's gone away
| Теперь он ушел
|
| Rock is now dead
| Рок уже мертв
|
| Nothing left today"
| Сегодня ничего не осталось"
|
| And they say: (Hey!)
| И они говорят: (Эй!)
|
| "No one carеs today
| «Сегодня никому нет дела
|
| We've gotta face thе truth
| Мы должны смотреть правде в глаза
|
| Now it's far away"
| Теперь далеко"
|
| Tell me what you want (Hey!)
| Скажи мне, чего ты хочешь (Эй!)
|
| Here is what you've got (Hey!)
| Вот что у вас есть (Эй!)
|
| New bands everyday
| Новые группы каждый день
|
| More than we have ever seen
| Больше, чем мы когда-либо видели
|
| They say that rock is now dead
| Говорят, что рок теперь мертв
|
| Don't ask why...
| Не спрашивайте, почему...
|
| Fuck it! | Черт возьми! |
| (Hey!)
| (Привет!)
|
| They say that rock is now dead! | Говорят, что рок теперь мертв! |
| (Hey!)
| (Привет!)
|
| Different styles and sounds, there's no weakness
| Разные стили и звуки, нет слабости
|
| Not moving on would leave us faceless
| Не двигаться дальше оставит нас безликими
|
| Mainstream, popular, are they problems?
| Мейнстрим, популярность, разве это проблемы?
|
| If yes, maybe something's broken
| Если да, то может что-то сломалось
|
| Wonder why, wonder why I should believe it
| Интересно, почему, интересно, почему я должен в это верить
|
| From what I see, it's so much different
| Из того, что я вижу, это так сильно отличается
|
| Will never know, never know, never know why...
| Никогда не узнаешь, никогда не узнаешь, никогда не узнаешь, почему...
|
| Why everybody says (why everybody says):
| Почему все говорят (почему все говорят):
|
| "Hey! Hey!
| «Эй! Эй!
|
| Now it's gone away
| Теперь он ушел
|
| Rock is now dead
| Рок уже мертв
|
| Nothing left today"
| Сегодня ничего не осталось"
|
| And they say: (Hey!)
| И они говорят: (Эй!)
|
| "No one cares today
| «Никому сегодня нет дела
|
| We've gotta face the truth
| Мы должны смотреть правде в глаза
|
| Now it's far away" (What?!)
| Теперь это далеко" (Что?!)
|
| Tell me what you want (Hey!)
| Скажи мне, чего ты хочешь (Эй!)
|
| Here is what you've got (Hey!)
| Вот что у вас есть (Эй!)
|
| New bands everyday
| Новые группы каждый день
|
| More than we have ever seen
| Больше, чем мы когда-либо видели
|
| They say that rock is now dead
| Говорят, что рок теперь мертв
|
| Don't ask why...
| Не спрашивайте, почему...
|
| I've got nothing to say
| мне нечего сказать
|
| (It's such a goddamn part of me!)
| (Это чертовски часть меня!)
|
| Don't care for the industry
| Плевать на отрасль
|
| (It's such a goddamn part of me!)
| (Это чертовски часть меня!)
|
| 'Till the end of time (Hey!)
| «До конца времен (Эй!)
|
| 'Till the world's on fire (Hey!)
| «Пока мир не загорится (Эй!)
|
| We'll make sure it's still alive, yeah!
| Мы убедимся, что он еще жив, да!
|
| "Hey! Hey!
| «Эй! Эй!
|
| Now it's gone away
| Теперь он ушел
|
| Rock is now dead
| Рок уже мертв
|
| Nothing left today"
| Сегодня ничего не осталось"
|
| And they say: (Hey!)
| И они говорят: (Эй!)
|
| "No one cares today
| «Никому сегодня нет дела
|
| We've gotta face the truth
| Мы должны смотреть правде в глаза
|
| Now it's far away!"
| Теперь это далеко!"
|
| It's such a goddamn part of me!
| Это чертовски часть меня!
|
| It's such a goddamn part of me!
| Это чертовски часть меня!
|
| "Hey! Hey!
| «Эй! Эй!
|
| Now it's gone away
| Теперь он ушел
|
| Rock is now dead
| Рок уже мертв
|
| Nothing left today"
| Сегодня ничего не осталось"
|
| And they say: (Hey!)
| И они говорят: (Эй!)
|
| "No one cares today
| «Никому сегодня нет дела
|
| We've gotta face the truth
| Мы должны смотреть правде в глаза
|
| Now it's far away" (What?!)
| Теперь это далеко" (Что?!)
|
| Tell me what you want (Hey!)
| Скажи мне, чего ты хочешь (Эй!)
|
| Here is what you've got (Hey!)
| Вот что у вас есть (Эй!)
|
| New bands everyday
| Новые группы каждый день
|
| More than we have ever seen
| Больше, чем мы когда-либо видели
|
| They say that rock is now dead
| Говорят, что рок теперь мертв
|
| Don't ask why...
| Не спрашивайте, почему...
|
| Fuck it! | Черт возьми! |
| (Hey!)
| (Привет!)
|
| (Heeeeeeeeeeeeyyy!)
| (Хееееееееее!)
|
| They say that rock is dead
| Говорят, что рок мертв
|
| They say that rock is dead
| Говорят, что рок мертв
|
| Hey! | Привет! |