| Que quiere que te diga?
| Что ты хочешь, чтобы я тебе сказал?
|
| Que me siento muy bien
| что я чувствую себя очень хорошо
|
| Es muy fácil decirlo
| Это так легко сказать
|
| Que me siento muy bien
| что я чувствую себя очень хорошо
|
| Porque ha pasado el tiempo y ya… que tu ausencia dejo
| Потому что прошло время и уже... твое отсутствие ушло
|
| Que quiere que te diga?
| Что ты хочешь, чтобы я тебе сказал?
|
| Que esperaba por ti Como siempre te ibas sin prever el regreso
| Что я ждал тебя Как всегда ты ушла не предвидя возвращения
|
| Te espere tanto tiempo y al ver que no venias
| Я так долго ждал тебя и увидел, что ты не пришел
|
| Me acostumbre cariño
| Я привык к этому мед
|
| A quedarme sin ti Que quiere que te diga?
| Остаться без тебя Что ты хочешь, чтобы я тебе сказал?
|
| Que me siento muy bien
| что я чувствую себя очень хорошо
|
| Es muy fácil decirlo
| Это так легко сказать
|
| Que me siento muy bien
| что я чувствую себя очень хорошо
|
| Porque ha pasado el tiempo y ya… que tu ausencia dejo, dejo, dejo
| Потому что прошло время и уже... твое отсутствие ушло, ушло, ушло
|
| Que quiere que te diga?
| Что ты хочешь, чтобы я тебе сказал?
|
| Esperaba por ti Como siempre te ibas sin prever el regreso
| Я ждал тебя Как всегда ты ушла не предвидя возвращения
|
| Te espere tanto tiempo y al ver que no venias
| Я так долго ждал тебя и увидел, что ты не пришел
|
| Me acostumbre cariño
| Я привык к этому мед
|
| A quedarme sin ti, sin ti, mmmm, sin ti Que quiere que te diga?
| Остаться без тебя, без тебя, мммм, без тебя Что ты хочешь, чтобы я тебе сказал?
|
| Que me siento muy bien | что я чувствую себя очень хорошо |