Перевод текста песни Paspēlēsim paslēpes - Olga Rajecka

Paspēlēsim paslēpes - Olga Rajecka
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Paspēlēsim paslēpes, исполнителя - Olga Rajecka
Дата выпуска: 24.05.2018
Язык песни: Латышский

Paspēlēsim paslēpes

(оригинал)
Kad zeme apstāsies
Mums būs ko pastāstīt
Tiem sešiem miljardiem
Kas mieru neatzīst
Par to, ka debesīs mēdz teikt ka sapratīs
Par to, ko kaimiņš teiks, ja durvis aizkritīs
Par to, cik nepatiess ir rīts, ja pamosties
Ir tikai pienākums, kurš sen līdz kaklam visiem mums
Par to, ja aizslēdz durvis ciet
Aiz durvīm kādam jāpaliek
Jo kādam vienmēr prom jāaiziet
Par to, ja pieķers paslēpies
Aiz mākoņiem un izliecies
Par miglu, debesīm, vienalga ko
Paspēlēsim paslēpes
Slēpies tu, bet es būšu brīvs
Varbūt ka mūs nepieķers
Ālējoties debesīs
No putniem izvairies
Jo tie kā ierasts skries
Kaut kur uz dienvidiem
Uz gubu mākoņiem
Un nepateiks neviens
Kāpēc tā smaržo siens
Un nav kam paprasīt
Kas notiks aizparīt
Mums lūdzu pastāstiet
Kāpēc jums durvis ciet
Kāpēc mums vienmēr šķiet
Ka kādam tūlīt jāaiziet
Un tikai lūdzu nemāciet
Mums to kā laikus apstāties
Mums jāzin' tikai to kā ieskrieties
Un spārnos augstu pacelties
Par eņģeļiem kā pārvērsties
Kā krist un nebaidīties sasisties
Hei, kāpēc man šķiet
Tev vēl jāpaliek
Ķer to mākoni ciet
Lec, jo nav jau kur iet
Un tad, ja aizslēdz durvis ciet
Aiz durvīm kādam jāpaliek
Var notikt tā ka nesatiek
Tevi neviens
Ālēties debesīs
Līdz miljards pēc miljarda skries līdz
(перевод)
Когда земля остановится
Нам будет что вам рассказать
За эти шесть миллиардов
Кто не признает мира
Про то что на небесах говорят что поймут
О чем скажет сосед, если дверь отвалится
О том, как фальшиво утро, когда ты просыпаешься
Есть только долг, который всем нам по уши
О том, если вы закроете дверь
Кто-то должен оставаться за дверью
Потому что кто-то всегда должен уйти
Когда поймают, прячась
За облаками и наклонился
Для тумана, неба, что угодно
Давайте играть в прятки
Спрячь тебя, но я буду свободен
Может быть, нас не поймают
Глядя в небо
Избегайте птиц
Потому что они будут работать как обычно
Где-то на юге
К кучевым облакам
И никто не скажет
Почему сено так пахнет?
И не у кого спросить
Что будет послезавтра
Пожалуйста скажи нам
Почему твоя дверь закрыта?
Почему мы всегда думаем
Что кто-то должен уйти сейчас
И только, пожалуйста, не учите
Мы должны остановить это вовремя
Нам нужно только знать, как бежать
И парить высоко на крыльях
Как превратиться в ангелов
Как падать и не бояться разбиться
Эй, почему я думаю
Вы все еще должны остаться
Когда это облако закрывается
Прыгай, потому что больше некуда
И если вы закроете дверь
Кто-то должен оставаться за дверью
Может случиться так, что они не встретятся
никто ты
Смотреть в небо
Пока миллиард за миллиардом не будет работать, пока
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Buramdziesmiņa ft. Olga Rajecka 2014
Dzīve Ir Viena 1996
Apvij Rokas 1996
Es Neesmu Džeina Fonda 1996
Saullēkts 1996
Kas Dzīvo Tanī Pusē 1996
Tas Nekas ft. Aisha, Violetais Lielvārdes koris 2008
Ar Baltu Krītu Uzrakstīts ft. Mārtiņš Freimanis 2001
Robots 2014
Mēs Dejojam 2006
Tu Esi Skaista Visos Niekos, Sīkumos ft. Varis Vētra 2015
Bišu Koks ft. Olga Rajecka 2014
Svētku Diena 1996
Kad man vairs nebūs 16 1995