| Il faut qu’j’te dis, il faut qu’tu sais
| Я должен сказать тебе, ты должен знать
|
| Que je n’suis pas l’homme parfait
| Что я не идеальный мужчина
|
| J’ai un problème, une affliction
| У меня проблема, беда
|
| Avec la conjugaison
| С сопряжением
|
| Il faut que je suis persévérant
| я должен быть настойчивым
|
| Et combatif
| И боевой
|
| Au temps que je me souviens
| Насколько я помню
|
| J'étais un enfant malin
| я был умным ребенком
|
| Très fort en maths et en anglais
| Очень силен в математике и английском
|
| Mais bien que je l’sois été
| Но хотя я был
|
| J’ai toujours eu un blocage bizarre
| У меня всегда была странная блокировка
|
| Et maladif
| И болезненный
|
| Hmm, le subjonctif
| Хм, сослагательное наклонение
|
| Le subjonctif
| сослагательное наклонение
|
| J’eus tant voulu, que nous ne soient
| Я так хотел, чтобы мы не были
|
| Tant aimés que bûche et flamme
| Так любим, как бревно и пламя
|
| Nous eûmes été si beaux amants
| Мы были такими красивыми любовниками
|
| Que le furent Iseult et Tristan
| Чем были Изольда и Тристан
|
| Oh il fallut que je gâchiasse tout
| О, я должен был все испортить
|
| Mais l’vrai fautif
| Но настоящий виновник
|
| Je voudrais partir en Angleterre
| Я хотел бы поехать в Англию
|
| Ils sont moins tordus en grammaire
| Они менее запутаны в грамматике
|
| Leurs conjugaisons sont plus courtes
| Их спряжения короче
|
| Et ils font des phrases en yaourt | И они делают предложения в йогурте |