| Les hippopotames, ils marchent, ils marchent
| Бегемоты, они ходят, они ходят
|
| Et les éléphants, ben ils marchent aussi
| И слоны тоже ходят
|
| Les boucs et les chèvres, ils marchent, ils marchent
| Козы и козлы, они гуляют, они гуляют
|
| Les biches et les faons, ben eux … ils marchent aussi
| Олени и олени, ну они... они тоже ходят
|
| Et moi je peux passer des heures entières
| И я могу проводить целые часы
|
| Devant des émissions à ne rien faire !
| Перед шоу ничего не делать!
|
| Les hippopotames, ils marchent, ils marchent
| Бегемоты, они ходят, они ходят
|
| Et moi, je f’rais bien de faire tout comme eux
| И я, я лучше, как они
|
| Les hippopotames ils nagent, ils nagent
| Бегемоты плавают, плавают
|
| Et les grosses baleines, ben elles marchent aussi
| И большие киты тоже ходят
|
| Les moules et les huîtres, elles nagent, elles nagent
| Мидии и устрицы, они плавают, они плавают
|
| Et puis Jeff Buckley, il nage mal mais il nage aussi
| А потом Джефф Бакли, он плохо плавает, но тоже плавает
|
| Et moi je peux passer des heures entières
| И я могу проводить целые часы
|
| Devant mon grand bureau à ne rien faire !
| Перед моим большим столом ничего не делать!
|
| Les hippopotames, ils nagent, ils nagent
| Бегемоты, они плавают, они плавают
|
| Et moi dans mon jean … ah, ben non, j’nage plus
| А я в джинсах... ах, ну нет, я больше не плаваю
|
| Les hippopotames ils volent, ils volent … et, et
| Бегемоты летают, летают… и, и
|
| Les bouchées à la reine, ben elles volent au vent
| Укусы королевы, ну, они летают по ветру
|
| Les aigles et les chouettes, ils volent, ils volent
| Орлы и совы, они летают, они летают
|
| Et les garagistes, ils ont pas le choix !
| А у механики у них нет выбора!
|
| Et moi, je peux passer des heures entières
| И я могу проводить целые часы
|
| A les regarder s’envoyer en l’air !
| Смотреть, как они трахаются!
|
| Je reste là sur mon derrière
| Я остаюсь здесь на спине
|
| A perdre tout mon temps sans ne rien faire
| Тратить все свое время, ничего не делая
|
| Les hippopotames, ils volent, ils volent
| Бегемоты, они летают, они летают
|
| Mais ils atterrissent pas toujours très bien
| Но они не всегда хорошо приземляются
|
| Les hippopotames, ils roulent, ils roulent
| Бегемоты, они катятся, они катятся
|
| Juste pour faire les cons mais c’est rigolo
| Просто играть глупо, но это смешно
|
| Les taupes en skate-board, elles roulent, elles roulent
| Кроты на скейтбордах, они катятся, они катятся
|
| Et les gros tracteurs, ben ils leur roulent dessus
| И большие тракторы, они их переезжают
|
| Et moi je peux passer des heures entières
| И я могу проводить целые часы
|
| A les voir tourner autour de la Terre !
| Чтобы увидеть, как они вращаются вокруг Земли!
|
| Je reste là assis sur mon derrière
| Я остаюсь здесь, сидя на спине
|
| Alors qu’il y a tellement mieux à faire:
| В то время как есть намного лучше сделать:
|
| Je pourrais aider les aveugles à traverser les autoroutes
| Я мог бы помочь слепым пересечь шоссе
|
| Et puis aller dire aux allemands qu’on leur a presque pardonné
| А потом иди и скажи немцам, что мы их почти простили.
|
| Aider les enfants des mines de charbon à passer au mazout
| Помощь детям шахтеров перейти на нефть
|
| Dire à l’avocat de Sami Naceri que c’est pas gagné
| Скажите адвокату Сами Насери, что дело не выиграно.
|
| Je pourrais aider les handicapés à changer une roue
| Я мог бы помочь инвалиду поменять колесо
|
| Je pourrais aller tuer tous les gens qui sont pour la peine de mort
| Я мог бы пойти убить всех людей, которые за смертную казнь
|
| Je pourrais aider l’Ethiopie en envoyant de l’eau en poudre
| Я мог бы помочь Эфиопии, отправив порошкообразную воду
|
| Mais il faudrait sortir dehors !!
| Но мы должны выйти на улицу!!
|
| Les hippopotames, ils roulent, ils roulent
| Бегемоты, они катятся, они катятся
|
| Bientôt moi aussi, je ferai tout comme eux | Скоро и я буду делать так же, как они |