Перевод текста песни Stockholm - Oldelaf

Stockholm - Oldelaf
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Stockholm, исполнителя - Oldelaf. Песня из альбома Dimanche, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 26.01.2014
Лейбл звукозаписи: Roy
Язык песни: Французский

Stockholm

(оригинал)
C’est la fin
Je sais bien
Et l’on n’y peut rien
On est quitte
On se quitte
Enfin, toi au moins
Tu fuis
Mais pour aller ou?
Tant pis, je bloque le verrou
T’en vas pas, t’en vas pas !
J’suis ton homme
Tu t’habitueras
Restes là
Pauvre pomme
Ça viendra
Attends un peu le syndrome de Stockholm
Tu t'échappes
Je t’attrape
Je te mets des coups
HM !
Je t’attaches
Oh !
Tu te fâches
Tu me traites de fou
Tu cries
T’as pas vraiment l’air pour
J’t’en pris !
Un jour ça sera de l’amour
Arrêtes quand je te donne la cuillère
De recracher ta soupe par terre
Comment veux-tu que la vie soit belle?
Si tu fais de chez nous une poubelle?
Arrêtes de crier comme une dingue
Les gens vont croire qu’on fait la bringue
Et si les flics viennent faire une ronde
Je vais d’voir encore buter tout le monde
Tu vois Dimanche, si t’es sage
Je te roulerais dans un grand tapis !
Je te mettrais dans le coffre de la voiture
Puis on ira voir la mer, tout les deux
Ça sera bien, on regardera passer les heures comme ça
Et si t’es pas sage?
J’te balance à la flotte
MORCEAU CACHE
J’avais fait une chanson sur le Mont St-Michel
Et j’ai fait des photos sur le Mont St-Michel
J’avais fait une chanson parlant des JMJ
Et je suis devenu une star aux JMJ !
J’avais fait une chanson nommée Courseulles-sur-Mer
Et j’ai tourné un clip en plein Courseulles-sur-Mer
J’avais fait une chanson méchante sur Nancy
Et bien sûr, comme prévu, tout l’monde m’adore à Metz !
(éh ben ouais)
Il m’a fallu du temps, j’ai pas été rapide
Mais j’ai compris maintenant, je suis pas si stupide:
Tahiti !
Tahiti !
J’aime tes plages tes vahinés, t’es mon île préférée !
Tahiti !
Tahiti !
J’t’ai écrit cette chanson.
J’suis à ta disposition !
Tahiti !
Tahiti !
Dis-moi tout ce qu’il faut qu’j’te dise, en attendant, j’fais mes valises !
Oh Tahiti !
Tahiti !
Pour les périodes, j’suis arrangeant, c’est ça d'être un intermittent !

Стокгольм

(перевод)
Это конец
я хорошо знаю
И мы не можем с этим поделать
Мы даже
Мы расстаемся
Ну, по крайней мере, ты
Вы бежите
Но идти куда?
Жаль, я блокирую замок
Не уходи, не уходи!
я твой человек
Вы привыкнете к
оставайся там
бедное яблоко
Оно грядет оно приближается
Подождите немного для стокгольмского синдрома
ты убегаешь
я поймаю тебя
я пинаю тебя
ХМ!
я связываю тебя
Ой !
Ты злишься
Ты называешь меня сумасшедшим
Ты кричишь
Ты действительно не похож
Пожалуйста !
Однажды это будет любовь
Остановись, когда я дам тебе ложку
Выплевывать свой суп на пол
Как вы хотите, чтобы жизнь была красивой?
Если вы сделаете нам мусорное ведро?
Перестань кричать как сумасшедший
Люди подумают, что мы тусуем
Что, если копы придут на раунд
Я увижу, как все снова споткнутся
Вы видите воскресенье, если вы хорошо
Я заверну тебя в большой ковер!
я положу тебя в багажник машины
Тогда мы пойдем смотреть море вместе
Все будет хорошо, мы будем смотреть, как проходят часы
А если ты не мудр?
Я бросаю тебя на флот
СКРЫТАЯ ЧАСТЬ
Я написал песню о Мон-Сен-Мишель
И я фотографировал на Мон-Сен-Мишель
Я написал песню о ВДМ
И я стал звездой ВДМ!
Я написал песню под названием Courseulles-sur-Mer
И я снял клип прямо в Курсель-сюр-Мер
Я сделал подлую песню о Нэнси
И конечно же, как и ожидалось, в Меце меня все любят!
(Ну, да)
Мне потребовалось время, я не был быстрым
Но теперь я понял, я не настолько глуп:
Таити!
Таити!
Я люблю твои пляжи, твои вахины, ты мой любимый остров!
Таити!
Таити!
Я написал тебе эту песню.
Я в вашем распоряжении!
Таити!
Таити!
Скажи мне все, что я должен тебе сказать, а я пока собираю чемоданы!
О Таити!
Таити!
Для периодов, я любезен, вот что такое прерывистый!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Le bruit 2014
La tristitude 2012
Le monde est beau 2011
Et si on chantait ft. Monsieur D, Oldelaf et Monsieur D 2012
La tristitude des internautes 2012
Les filles qui s'appellent Valerie 2011
Vendredi 2011
Le café ft. Monsieur D, Oldelaf et Monsieur D 2012
Le crépi 2018
Raoul mon pitbull ft. Monsieur D, Oldelaf et Monsieur D 2012
Je suis bien 2014
Courseulles-sur-mer 2011
Sparadrap 2011
Danse 2011
Rue de Nantes ft. Monsieur D, Oldelaf et Monsieur D 2012
Digicode 2014
Les hippopotames ft. Monsieur D, Oldelaf et Monsieur D 2012
Les mains froides 2011
La jardinière de légumes 2011
Le testament 2011

Тексты песен исполнителя: Oldelaf