Перевод текста песни Petit con - Oldelaf

Petit con - Oldelaf
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Petit con , исполнителя -Oldelaf
Песня из альбома: Tristitudes
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:15.01.2012
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Roy

Выберите на какой язык перевести:

Petit con (оригинал)Маленький придурок (перевод)
Bon petit con écoute-moi хорошая маленькая сучка, послушай меня
Tu fais erreur sur la personne Вы ошибаетесь насчет человека
J’ai beau être plutôt sympa Я могу быть довольно милым
Mais là tu dépasses les bornes Но вы переходите границы
Il est clairement hors de question Это явно исключено
Que tu touches encore à cette boîte Что ты все еще прикасаешься к этой коробке
J’ai rangé trois fois le salon Я убирался в гостиной три раза
Alors essaye et je t'éclate Так что попробуй, и я тебя разорву
Non, je t’aime pas Нет, я не люблю тебя
Moi je voulais avoir un chat я хотел иметь кошку
Non, ça sert à rien Нет, это бесполезно
Petit con, tous tes câlins Маленький мошенник, все твои объятия
Moi qui me pensais démocrate Я, который думал, что я демократ
C'était avant ce bel affront Это было до этого прекрасного оскорбления
Cette purée à la tomate Это томатное пюре
Qu’a ruiné tout mon pantalon Что испортило все мои штаны
De toute façon j’appelle la banque В любом случае я позвоню в банк
Tu peux oublier tes études Вы можете забыть об учебе
Fini l’argent que je te planque Нет больше денег, я прячу тебя
Ça paiera ton ingratitude Это заплатит за вашу неблагодарность
Si tu te drogues autant le dire Если вы принимаете наркотики, можете также сказать
Je suis pas dupe tu sais au fond Я не обманут, ты знаешь в глубине души
Faire tout ça sans jamais dormir Делайте все это, даже не засыпая
Ça relève de la science-fiction это научная фантастика
Comment peux-tu remettre en doute Как ты можешь сомневаться
Ma naturelle autorité Мой естественный авторитет
Alors tant pis si ça me coûte Так что неважно, если это будет стоить мне
Mais je laisse ta mère t'éduquer Но я позволил твоей матери научить тебя
Non, je t’aime pas Нет, я не люблю тебя
Moi je voulais avoir un chat я хотел иметь кошку
Non, ça sert à rien Нет, это бесполезно
Petit con, tous tes câlins Маленький мошенник, все твои объятия
Non, petit con Нет, маленький придурок
Ne me fais pas ces yeux tout ronds Не смотри на меня
Non, ta gueule trognon Нет, заткнись
C’est pas gérable, moi, je fonds Это невыносимо, я таю
Viens petit con Давай, сука
Colle contre moi tes cheveux blonds Прижми свои светлые волосы ко мне
Oui, j’ai l’air d’un con Да, я похож на член
T’es trop fort en négociationВы слишком сильны в переговорах
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: