| Bon petit con écoute-moi
| хорошая маленькая сучка, послушай меня
|
| Tu fais erreur sur la personne
| Вы ошибаетесь насчет человека
|
| J’ai beau être plutôt sympa
| Я могу быть довольно милым
|
| Mais là tu dépasses les bornes
| Но вы переходите границы
|
| Il est clairement hors de question
| Это явно исключено
|
| Que tu touches encore à cette boîte
| Что ты все еще прикасаешься к этой коробке
|
| J’ai rangé trois fois le salon
| Я убирался в гостиной три раза
|
| Alors essaye et je t'éclate
| Так что попробуй, и я тебя разорву
|
| Non, je t’aime pas
| Нет, я не люблю тебя
|
| Moi je voulais avoir un chat
| я хотел иметь кошку
|
| Non, ça sert à rien
| Нет, это бесполезно
|
| Petit con, tous tes câlins
| Маленький мошенник, все твои объятия
|
| Moi qui me pensais démocrate
| Я, который думал, что я демократ
|
| C'était avant ce bel affront
| Это было до этого прекрасного оскорбления
|
| Cette purée à la tomate
| Это томатное пюре
|
| Qu’a ruiné tout mon pantalon
| Что испортило все мои штаны
|
| De toute façon j’appelle la banque
| В любом случае я позвоню в банк
|
| Tu peux oublier tes études
| Вы можете забыть об учебе
|
| Fini l’argent que je te planque
| Нет больше денег, я прячу тебя
|
| Ça paiera ton ingratitude
| Это заплатит за вашу неблагодарность
|
| Si tu te drogues autant le dire
| Если вы принимаете наркотики, можете также сказать
|
| Je suis pas dupe tu sais au fond
| Я не обманут, ты знаешь в глубине души
|
| Faire tout ça sans jamais dormir
| Делайте все это, даже не засыпая
|
| Ça relève de la science-fiction
| это научная фантастика
|
| Comment peux-tu remettre en doute
| Как ты можешь сомневаться
|
| Ma naturelle autorité
| Мой естественный авторитет
|
| Alors tant pis si ça me coûte
| Так что неважно, если это будет стоить мне
|
| Mais je laisse ta mère t'éduquer
| Но я позволил твоей матери научить тебя
|
| Non, je t’aime pas
| Нет, я не люблю тебя
|
| Moi je voulais avoir un chat
| я хотел иметь кошку
|
| Non, ça sert à rien
| Нет, это бесполезно
|
| Petit con, tous tes câlins
| Маленький мошенник, все твои объятия
|
| Non, petit con
| Нет, маленький придурок
|
| Ne me fais pas ces yeux tout ronds
| Не смотри на меня
|
| Non, ta gueule trognon
| Нет, заткнись
|
| C’est pas gérable, moi, je fonds
| Это невыносимо, я таю
|
| Viens petit con
| Давай, сука
|
| Colle contre moi tes cheveux blonds
| Прижми свои светлые волосы ко мне
|
| Oui, j’ai l’air d’un con
| Да, я похож на член
|
| T’es trop fort en négociation | Вы слишком сильны в переговорах |