Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Elle dit, исполнителя - Oldelaf. Песня из альбома Goliath, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 01.03.2018
Лейбл звукозаписи: Verycords
Язык песни: Французский
Elle dit(оригинал) |
Elle dit, «J'ai vraiment besoin de chaussures» |
Lui il dit, «Je n’en suis pas si sûr» |
Elle boude et elle dit, «C'est vrai mais bon» |
Et elle reboude alors lui il dit, «Ah bon ?» |
Elle dit, «J'en ai vu des super toutes noires» |
Lui il dit, «T'en a déjà des noires» |
Elle rit et elle dit, «Celles la sont différentes» |
Il la trouve un peu chiante |
Un peu perdu il tente |
«Partons en week-end à Poitiers» |
Elle souris mais voudrait pleurer |
Il dit, «Ce soir j’aimerais allez chez Paul» |
Et elle dit, «J'adore allez chez Paul» |
Il rit et il dit, «Je pensais juste moi» |
«Tu connais la chanson» |
«Soirée entre garçons» |
Il dit, «J't'ai pas dit quelque chose» |
Elle boude et elle dit, «Quelque chose» |
Lui il dit, «Bah quelle conversation» |
«Tu veux d’la conversation» |
«Va pas aux fêtes entre garçon» |
«Partons en week-end à Poitiers» |
Elle souris mais voudrait pleurer |
Elle dit, «Laissons passer un peu l’orage» |
Et il dit, «Je ne vois pas d’orage» |
Elle souffle et elle dit, «Arrête de tout prendre en riant» |
Lui il dit, rien il comprends pas, vraiment |
Et elle dit, «Arrête de penser jeu» |
Elle rêve et elle dit, «Pense à peu pour nous deux» |
«Et pourquoi pas même pour trois» |
Et lui il ne comprends toujours pas |
«Partons en week-end à Poitiers» |
Elle pleure car elle voulait pleurer |
«Mais pourquoi pas pour le bébé» |
Elle pleure mais souris à moitié |
Она говорит:(перевод) |
Она сказала: «Мне действительно нужны туфли». |
Он сказал: «Я не уверен» |
Она дуется и говорит: «Это правда, но ладно». |
И она отталкивает его, поэтому он говорит: «О?» |
Она сказала: «Я видела отличных черных». |
Он говорит: «У тебя уже есть черные» |
Она смеется и говорит: «Они разные». |
Он находит ее немного скучной |
Немного потерянный, он пытается |
"Поедем на выходные в Пуатье" |
Она улыбается, но хочет плакать |
Он сказал: «Сегодня вечером я хотел бы пойти к Полу». |
И она сказала: «Я люблю ходить к Полу». |
Он смеется и говорит: «Я просто думал о себе». |
"Ты знаешь песню" |
"Вечер мальчиков" |
Он сказал: «Я тебе что-то не сказал». |
Она дуется и говорит: «Что-то». |
Он сказал: «Бах, какой разговор» |
«Вы хотите поговорить» |
«Не ходи на мальчиковые вечеринки» |
"Поедем на выходные в Пуатье" |
Она улыбается, но хочет плакать |
Она сказала: «Давай пропустим бурю». |
И он сказал: «Я не вижу бури» |
Она дует и говорит: «Хватит смеяться над всем этим» |
Он ничего не говорит, он действительно не понимает |
И она сказала: «Перестань думать об игре». |
Она мечтает, и она говорит: «Думай о нас обоих» |
"А почему бы и не на троих" |
И он до сих пор не понимает |
"Поедем на выходные в Пуатье" |
Она плачет, потому что хотела плакать |
«А почему бы и не ребенку» |
Она плачет, но полуулыбается |