
Дата выпуска: 26.07.2018
Лейбл звукозаписи: Hopeless
Язык песни: Английский
The Worst Time(оригинал) | Неподходящий момент(перевод на русский) |
You always call at the wrong time | Ты всегда звонишь в неподходящий момент, |
In the late nights, I will bathe in your fire | А поздними ночами я буду купаться в твоем пламени, |
You always call at the wrong time | Ты всегда не вовремя мне звонишь. |
- | - |
When the time won't change for you | Если времена для тебя не поменяются, |
Will you give me a chance to prove | Дашь ли ты мне шанс доказать, |
That I can finally understand | Что я все-таки могу все уяснить |
And be the person you think I am | И стать тем, кем ты меня считаешь. |
- | - |
So, you're telling me that | Так ты говоришь, что |
We gave it everything we had | Мы приложили все усилия, |
You're sick of your life without me | Ты устала жить без меня, |
I'm sick of the thought of you leaving | А я устал думать о том, как ты уходишь. |
- | - |
You always call at the wrong time | Ты всегда звонишь в неподходящий момент, |
In the late nights, I will bathe in your fire | А поздними ночами я буду купаться в твоем пламени, |
You take me out of my right mind | Ты выводишь меня из здравого смысла |
To the wayside where I stay | Прямо к обочине, где я и так уже стою, |
You always call at the wrong time | Ты всегда не вовремя мне звонишь. |
- | - |
When the silence takes the room | Когда тишина окутывает комнату |
And the covers of black and blue | И прикрывает синяки, |
I know you're over it | Я понимаю, что ты успокоилась, |
But I can't ever be the person you think I am | Но я никогда не стану тем, кем ты меня считаешь. |
- | - |
So, you're telling me that | Так ты говоришь, что |
We gave it everything we had | Мы приложили все усилия, |
You're sick of your life without me | Ты устала жить без меня, |
I'm sick of the thought of you leaving | А я устал думать о том, как ты уходишь. |
- | - |
You always call at the wrong time | Ты всегда звонишь в неподходящий момент, |
In the late nights, I will bathe in your fire | А поздними ночами я буду купаться в твоем пламени, |
You take me out of my right mind | Ты выводишь меня из здравого смысла |
To the wayside where I stay | Прямо к обочине, где я и так уже стою, |
You always call at the wrong time | Ты всегда не вовремя мне звонишь. |
- | - |
You take me out of my right mind | Ты выводишь меня из здравого смысла |
To the wayside where I stay | Прямо к обочине, где я и так уже стою. |
- | - |
You always call at the wrong time | Ты всегда звонишь в неподходящий момент, |
In the late nights, I will bathe in your fire | А поздними ночами я буду купаться в твоем пламени, |
You take me out of my right mind | Ты выводишь меня из здравого смысла |
To the wayside where I stay | Прямо к обочине, где я и так уже стою, |
You always call at the wrong time | Ты всегда не вовремя мне звонишь. |
You always call at the wrong time | Ты всегда звонишь в неподходящий момент, |
You always call at the wrong time | Ты всегда не вовремя мне звонишь. |
The Worst Time(оригинал) |
You always call at the wrong time |
In the late nights I will break |
And you’re fine |
You always call at the wrong time |
When the time won’t change for you |
Will you give me a chance to prove |
That I can finally understand and be the person you think I am |
Stop telling me that we gave it everything we had |
You’re sick of your life without me |
I’m sick of the thought of you leaving |
You always call at the wrong time |
In the late nights I will break and you’re fine |
You take me out of my right mind to the wayside where I’ll stay |
You always call me at the worst time |
When the silence takes the room |
And the colors change to black and blue |
I know you won’t believe |
That I could ever be the person you think I am |
Stop telling me that we gave it everything we had |
You’re sick of your life without me |
I’m sick of the thought of you leaving |
You always call at the wrong time |
In the late nights I will break and you’re fine |
You take me out of my right mind |
To the wayside where I’ll stay |
You always call me at the worst time |
Худшее Время(перевод) |
Вы всегда звоните не в то время |
Поздними ночами я сломаюсь |
И ты в порядке |
Вы всегда звоните не в то время |
Когда время не изменится для вас |
Вы дадите мне шанс доказать |
Что я наконец-то могу понять и стать тем, кем ты меня считаешь |
Хватит говорить мне, что мы отдали все, что у нас было |
Тебе надоела твоя жизнь без меня |
Меня тошнит от мысли о том, что ты уходишь |
Вы всегда звоните не в то время |
Поздними ночами я сломаюсь, и ты в порядке |
Ты выводишь меня из здравого рассудка на обочину, где я останусь |
Ты всегда звонишь мне в самый неподходящий момент |
Когда тишина занимает комнату |
И цвета меняются на черный и синий |
Я знаю, ты не поверишь |
Что я когда-нибудь смогу стать тем, кем ты меня считаешь |
Хватит говорить мне, что мы отдали все, что у нас было |
Тебе надоела твоя жизнь без меня |
Меня тошнит от мысли о том, что ты уходишь |
Вы всегда звоните не в то время |
Поздними ночами я сломаюсь, и ты в порядке |
Ты сводишь меня с ума |
На обочину, где я останусь |
Ты всегда звонишь мне в самый неподходящий момент |
Название | Год |
---|---|
Where Have You Been | 2018 |
Love and Poetry | 2018 |
Here Tonight | 2018 |
Soaring | 2018 |
Chasing California | 2018 |
Dream Girl | 2017 |
Burned Out | 2018 |
Long Nights | 2017 |
One for the Rose | 2017 |
A Story to Tell | 2017 |
Lost and Found | 2016 |
Keep On Listening | 2018 |
Dark of the Night | 2018 |
I Think I Want You | 2018 |
Six Feet | 2017 |
One for Me | 2017 |
Make You Bright | 2017 |
Get It Right | 2016 |
Say You're My Friend | 2017 |
Without My Ring (I Think I Want You) | 2019 |