| You always call at the wrong time | Ты всегда звонишь в неподходящий момент, |
| In the late nights, I will bathe in your fire | А поздними ночами я буду купаться в твоем пламени, |
| You always call at the wrong time | Ты всегда не вовремя мне звонишь. |
| - | - |
| When the time won't change for you | Если времена для тебя не поменяются, |
| Will you give me a chance to prove | Дашь ли ты мне шанс доказать, |
| That I can finally understand | Что я все-таки могу все уяснить |
| And be the person you think I am | И стать тем, кем ты меня считаешь. |
| - | - |
| So, you're telling me that | Так ты говоришь, что |
| We gave it everything we had | Мы приложили все усилия, |
| You're sick of your life without me | Ты устала жить без меня, |
| I'm sick of the thought of you leaving | А я устал думать о том, как ты уходишь. |
| - | - |
| You always call at the wrong time | Ты всегда звонишь в неподходящий момент, |
| In the late nights, I will bathe in your fire | А поздними ночами я буду купаться в твоем пламени, |
| You take me out of my right mind | Ты выводишь меня из здравого смысла |
| To the wayside where I stay | Прямо к обочине, где я и так уже стою, |
| You always call at the wrong time | Ты всегда не вовремя мне звонишь. |
| - | - |
| When the silence takes the room | Когда тишина окутывает комнату |
| And the covers of black and blue | И прикрывает синяки, |
| I know you're over it | Я понимаю, что ты успокоилась, |
| But I can't ever be the person you think I am | Но я никогда не стану тем, кем ты меня считаешь. |
| - | - |
| So, you're telling me that | Так ты говоришь, что |
| We gave it everything we had | Мы приложили все усилия, |
| You're sick of your life without me | Ты устала жить без меня, |
| I'm sick of the thought of you leaving | А я устал думать о том, как ты уходишь. |
| - | - |
| You always call at the wrong time | Ты всегда звонишь в неподходящий момент, |
| In the late nights, I will bathe in your fire | А поздними ночами я буду купаться в твоем пламени, |
| You take me out of my right mind | Ты выводишь меня из здравого смысла |
| To the wayside where I stay | Прямо к обочине, где я и так уже стою, |
| You always call at the wrong time | Ты всегда не вовремя мне звонишь. |
| - | - |
| You take me out of my right mind | Ты выводишь меня из здравого смысла |
| To the wayside where I stay | Прямо к обочине, где я и так уже стою. |
| - | - |
| You always call at the wrong time | Ты всегда звонишь в неподходящий момент, |
| In the late nights, I will bathe in your fire | А поздними ночами я буду купаться в твоем пламени, |
| You take me out of my right mind | Ты выводишь меня из здравого смысла |
| To the wayside where I stay | Прямо к обочине, где я и так уже стою, |
| You always call at the wrong time | Ты всегда не вовремя мне звонишь. |
| You always call at the wrong time | Ты всегда звонишь в неподходящий момент, |
| You always call at the wrong time | Ты всегда не вовремя мне звонишь. |