| You’re the kind of girl that never puts on the brakes
| Ты из тех девушек, которые никогда не нажимают на тормоза
|
| You’re the kind of girl with those amphetamine shakes
| Ты такая девушка с этими амфетаминовыми коктейлями
|
| Oh, baby!
| О, детка!
|
| And every time I see you, you’ve been up for four days
| И каждый раз, когда я тебя вижу, ты не спал уже четыре дня.
|
| You say «life's so much easier when you see it in a haze.»
| Вы говорите: «жизнь намного проще, когда видишь ее в тумане».
|
| Oh, baby!
| О, детка!
|
| I can’t help but think
| Я не могу не думать
|
| If we tried to lead another life
| Если бы мы пытались вести другую жизнь
|
| We wouldn’t survive
| Мы бы не выжили
|
| Or would we?
| Или мы?
|
| We’d just be doing it in the house instead of my pull-out couch
| Мы бы просто делали это дома, а не на моем раскладном диване.
|
| Oh, baby!
| О, детка!
|
| We’re in debt but we don’t own a fucking thing
| Мы в долгах, но нам ни хрена не принадлежит
|
| I spent your money on my booze, you spent my money on speed
| Я потратил твои деньги на выпивку, ты потратил мои деньги на скорость
|
| Oh, baby!
| О, детка!
|
| We got it figured out
| Мы разобрались
|
| I can’t help but think
| Я не могу не думать
|
| If we tried to lead another life
| Если бы мы пытались вести другую жизнь
|
| We wouldn’t survive
| Мы бы не выжили
|
| Or would we die?
| Или мы умрем?
|
| When you close your eyes, can you see the worst stuff?
| Когда вы закрываете глаза, видите ли вы самое худшее?
|
| How kids like us, yeah we bleed out?
| Как мы нравимся детям, да, мы истекаем кровью?
|
| But baby I don’t mind with you by my side | Но, детка, я не против, когда ты рядом со мной |