| It’s not your fault
| Это не твоя вина
|
| I can’t got caught,
| Я не могу попасться,
|
| in flames, in seasons
| в огне, в сезоны
|
| poor lows and reasons.
| плохие минимумы и причины.
|
| So up we go
| Итак, мы идем
|
| 'till they can’t pull us down,
| 'пока они не могут тянуть нас вниз,
|
| so up we go, go, go…
| так что мы идем, идем, идем ...
|
| 'till we’re so high that we can not longer see (I can see)
| пока мы не поднимемся так высоко, что больше не сможем видеть (я вижу)
|
| The distance between what is real and no reality
| Расстояние между реальным и нереальным
|
| Promises that I can need with one garanty,
| Обещания, которые мне могут понадобиться с одной гарантией,
|
| you are not alone here, we are not alone here.
| ты здесь не один, мы здесь не одни.
|
| You can’t let go, pull a girl bellow
| Ты не можешь отпустить, тяни рев девушки
|
| your skin is soaking
| ваша кожа промокает
|
| your guilt unturted
| твоя вина незапятнана
|
| So up we go,
| Итак, мы идем,
|
| 'till they can’t pull us down,
| 'пока они не могут тянуть нас вниз,
|
| so up we go, go, go…
| так что мы идем, идем, идем ...
|
| 'till we’re so high that we can not longer see (I can see)
| пока мы не поднимемся так высоко, что больше не сможем видеть (я вижу)
|
| The distance between what is real and no reality
| Расстояние между реальным и нереальным
|
| Promises that I can need with one garanty,
| Обещания, которые мне могут понадобиться с одной гарантией,
|
| you are not alone here, we are not alone here.
| ты здесь не один, мы здесь не одни.
|
| We are floating, we are floating,
| Мы плывем, мы плывем,
|
| We are so whisper as we always wanna be
| Мы так шепчем, как всегда хотим быть
|
| full of time space so i can hear you calling me
| полный временного пространства, чтобы я мог слышать, как ты зовешь меня
|
| enough place is that all i need to see
| достаточно места, это все, что мне нужно увидеть
|
| We are dancing, taking chances,
| Мы танцуем, рискуем,
|
| second glanses,
| второй взгляд,
|
| We are not alone here/2x/
| Мы здесь не одни/2x/
|
| 'till we’re so high that we can not longer see (I can see)
| пока мы не поднимемся так высоко, что больше не сможем видеть (я вижу)
|
| The distance between what is real and no reality
| Расстояние между реальным и нереальным
|
| Promises that I can need with one garanty,
| Обещания, которые мне могут понадобиться с одной гарантией,
|
| you are not alone here, we are not alone here. | ты здесь не один, мы здесь не одни. |