| Warlock (оригинал) | Чародей (перевод) |
|---|---|
| We dance in the heart of the forest | Мы танцуем в сердце леса |
| Our fingers cast no shadows | Наши пальцы не отбрасывают тени |
| Torches light the circle | Факелы освещают круг |
| The coven begins | Шабаш начинается |
| Goddess of fire | Богиня огня |
| Cast me thy moonspell | Брось мне свое лунное заклинание |
| Grant me the powers of the nocturnal arts | Даруй мне силы ночных искусств |
| Dance the circle | Танцуй по кругу |
| Unite us in spirit | Объедини нас в духе |
| And bring forth to us thy forbidden pleasures | И принеси нам свои запретные удовольствия |
| Brought to life by the pagan | Оживлен язычником |
| The spirit of the raven | Дух ворона |
| Darkness caresses us | Нас ласкает тьма |
| As the nightqueen hears our prayers | Когда королева ночи слышит наши молитвы |
| Ancient spirits whisper | Древние духи шепчут |
| Unseen is our desire | Невидимое - это наше желание |
| Immortal souls of heathen faith devour the sun | Бессмертные души языческой веры пожирают солнце |
| Goddess of wisdom | Богиня мудрости |
| Hear the summoning of your childen | Услышь зов своего ребенка |
| Bewitched by the essence | Очарованный сущностью |
| Of your diabolical beauty | Твоей дьявольской красоты |
| Oh, mighty warlock | О, могучий колдун |
| Forgotten by time | Забыто временем |
| Still your spirit lives in these forests | Тем не менее твой дух живет в этих лесах |
| You who rule the night | Вы, кто правит ночью |
| You are the essence of evil | Ты сущность зла |
| Bring thy glory into our hearts | Принеси свою славу в наши сердца |
