| Quando é preciso, a gente tem que fazer
| При необходимости мы должны сделать
|
| Sem levar a sério e nem entrar em crise
| Не воспринимая это всерьез и не впадая в кризис
|
| Como um bailarino que dança pra não morrer
| Как танцор, который танцует, чтобы не умереть
|
| Praticando a arte de saber viver
| Практика искусства знать, как жить
|
| As coisas não tão diferentes
| Вещи не такие разные
|
| As coisas mudam com a gente
| С нами все меняется
|
| A gente muda até encontrar a paz
| Мы меняемся, пока не обретем покой
|
| Pra não brigar com o mundo nunca mais
| Чтоб больше с миром не драться
|
| (Vamo viver)
| (давайте жить)
|
| Vamo, vamo, vamo
| Пойдем, пойдем
|
| Quando a gente quer
| Когда мы хотим
|
| A gente dá um jeitin' de chegar no fim
| Мы даем jeitin 'дойти до конца
|
| Se a liberdade estiver na nossa mente
| Если свобода в наших умах
|
| Leva ela pro mundo
| взять ее в мир
|
| Mundo leva a gente
| мир берет нас
|
| A gente toca
| Люди играют
|
| Com mais amor, menos stress
| Больше любви, меньше стресса
|
| Porque a vida não precisa ser ruim
| Потому что жизнь не должна быть плохой
|
| Nossos sonhos podem ser verdade
| Наши мечты могут быть правдой
|
| Se abrirmos mão da nossa vaidade
| Если мы откажемся от нашего тщеславия
|
| Pra não ser só mais um nessa cidade
| Не быть просто другим в этом городе
|
| Quando amanhecer
| когда рассвет
|
| A gente continua
| Люди продолжают
|
| Num céu azul que eu nem sei descrever
| В голубом небе, которое я даже не могу описать
|
| Tomando um vinho que eu nem sei pronunciar
| Пить вино, которое я даже не знаю, как произнести
|
| Depois de passar a noite inteira com você
| Проведя с тобой всю ночь
|
| Baby, o que mais posso querer?
| Детка, чего еще я могу желать?
|
| Quando amanhecer, quando amanhecer
| Когда рассвет, когда рассвет
|
| Vamo, vamo, vamo
| Пойдем, пойдем
|
| Quando a gente quer
| Когда мы хотим
|
| A gente dá um jeitin' de chegar no fim
| Мы даем jeitin 'дойти до конца
|
| Se a liberdade estiver na nossa mente
| Если свобода в наших умах
|
| Leva ela pro mundo
| взять ее в мир
|
| Mundo leva a gente
| мир берет нас
|
| A gente vai, vai
| Люди идут, идут
|
| Com mais amor, menos stress
| Больше любви, меньше стресса
|
| Porque a vida não precisa ser ruim
| Потому что жизнь не должна быть плохой
|
| Nossos sonhos podem ser verdade
| Наши мечты могут быть правдой
|
| Se abrirmos mão da nossa vaidade
| Если мы откажемся от нашего тщеславия
|
| Pra não ser só mais um nessa cidade
| Не быть просто другим в этом городе
|
| Quando amanhecer
| когда рассвет
|
| A gente continua
| Люди продолжают
|
| Num céu azul que eu nem sei descrever
| В голубом небе, которое я даже не могу описать
|
| Tomando um vinho que eu nem sei pronunciar
| Пить вино, которое я даже не знаю, как произнести
|
| Depois de passar a noite inteira com você
| Проведя с тобой всю ночь
|
| Baby, o que mais posso querer?
| Детка, чего еще я могу желать?
|
| Quando amanhecer, quando amanhecer
| Когда рассвет, когда рассвет
|
| Quando amanhecer (a gente vê)
| Когда рассвет (мы видим)
|
| Quando amanhecer (a gente vê)
| Когда рассвет (мы видим)
|
| Quando é preciso, a gente tem que fazer | При необходимости мы должны сделать |