| Todo dia ela chega em casa
| Каждый день она приходит домой
|
| E se pergunta: O que é que eu tô fazendo aqui?
| А если спросить: что я здесь делаю?
|
| Todo dia chega do trabalho
| Каждый день он приходит с работы
|
| Olha pro lado sem saber pra onde ir
| Смотри в сторону, не зная, куда идти.
|
| Por que a vida que leva não é a mesma
| Почему жизнь, которую вы ведете, не то же самое
|
| Que planejou quando era feliz
| Кто планировал, когда он был счастлив
|
| Todo dia isso se repete
| Каждый день это повторяется
|
| Ela procura um motivo pra sorrir
| Она ищет повод для улыбки
|
| Uôuôooo, uôuôooo
| вооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооо
|
| Com o tempo a vida faz crescer e aceitar
| Со временем жизнь заставляет вас расти и принимать
|
| Que de repente tudo muda e troca de lugar
| Что вдруг все меняется и меняется местами
|
| Não se entregue e não deixe a maré te levar
| Не сдавайся и не позволяй приливу унести тебя
|
| Só não deixe a maré te levar
| Просто не позволяй приливу унести тебя
|
| Uôuôooo, uôuôooo
| вооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооо
|
| Todo dia ele toma um gole
| Каждый день он делает глоток
|
| Pra esquecer tudo o que deixou pra trás
| Чтобы забыть все, что ты оставил позади
|
| Todo dia ele se arrepende de não ter
| Каждый день он жалеет, что не
|
| Feito o que era capaz
| Сделал, что смог
|
| Vê que a vida que leva não é a mesma
| Вы видите, что жизнь, которую вы ведете, не то же самое
|
| E essa rotina já não satisfaz
| И эта рутина больше не удовлетворяет
|
| Todo dia isso se repete e ele procura
| Каждый день это повторяется, и он ищет
|
| Encontrar a sua paz
| Найди свой покой
|
| Com o tempo a vida faz crescer e aceitar
| Со временем жизнь заставляет вас расти и принимать
|
| Que de repente tudo muda e troca de lugar
| Что вдруг все меняется и меняется местами
|
| Não se entregue e não deixa a maré te levar
| Не сдавайся и не позволяй течению забрать тебя
|
| Só não deixe a maré te levar
| Просто не позволяй приливу унести тебя
|
| Com o tempo a vida faz crescer e aceitar
| Со временем жизнь заставляет вас расти и принимать
|
| Com o tempo a vida faz crescer e aceitar
| Со временем жизнь заставляет вас расти и принимать
|
| Que de repente tudo muda e troca de lugar
| Что вдруг все меняется и меняется местами
|
| Não se entregue e não deixe a maré te levar
| Не сдавайся и не позволяй приливу унести тебя
|
| Só não deixe a maré te levar
| Просто не позволяй приливу унести тебя
|
| Não se entregue e não deixe a maré te levar
| Не сдавайся и не позволяй приливу унести тебя
|
| Só não deixe a maré te levar | Просто не позволяй приливу унести тебя |