Перевод текста песни Ligação - NX Zero

Ligação - NX Zero
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ligação , исполнителя -NX Zero
Песня из альбома: Norte Ao Vivo
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:26.10.2017
Язык песни:Португальский
Лейбл звукозаписи:Deck

Выберите на какой язык перевести:

Ligação (оригинал)Подключение (перевод)
Por cada noite sem dormir За каждую бессонную ночь
Cada dia que passou каждый прошедший день
Por cada vez, cada vez que me senti assim Каждый раз, каждый раз, когда я чувствовал себя так
Pela grana que eu gastei За деньги, которые я потратил
Pelo tempo que perdi за то время, что я потерял
Que foi em vão, e eu fiquei sem ter pra onde ir Что было напрасно, и мне некуда было идти
Cada briga sem razão Каждый бессмысленный бой
Cada verso sem ão Каждый стих без
Você virou as costas pra quem te era bom Ты отвернулся от тех, кто был добр к тебе
Mas não vou ficar aqui me lamentando com você Но я не останусь здесь, чтобы жаловаться тебе
Essa é a última vez que faço essa ligação Это последний раз, когда я звоню
Escute bem porque слушай внимательно, потому что
Quando eu desligar когда я вешаю трубку
Você não vai saber mais nada sobre mim Ты больше ничего обо мне не узнаешь
Chegamos ao fim Мы достигли конца
O ultimo alô последний привет
É na verdade um adeus на самом деле это прощание
Esqueça aqueles planos Забудьте об этих планах
Eles não são mais seus они больше не твои
Ahhh ahhh ааа ааа
Por cada hora que passou За каждый прошедший час
E as mentiras que contou И ложь, которую он сказал
Por alguém que talvez deixei de conhecer Кто-то, кого я, возможно, пропустил знание
Pelas cartas que escrevi По письмам, которые я написал
A tatuagem que eu fiz Татуировка, которую я сделал
Pra marcar o que hoje quero esquecer Чтобы отметить то, что я хочу забыть сегодня
Cada briga sem razão Каждый бессмысленный бой
Cada verso sem ão Каждый стих без
Você virou as costas Ты повернулся спиной
Pra que te queria bem Почему я желаю тебе добра
Mas não vou ficar aqui me lamentando com você Но я не останусь здесь, чтобы жаловаться тебе
Essa é a ultima vez que faço essa ligação Это последний раз, когда я звоню
Escute bem porque слушай внимательно, потому что
Quando eu desligar когда я вешаю трубку
Você não vai saber mais nada sobre mim Ты больше ничего обо мне не узнаешь
Chegamos ao fim Мы достигли конца
O ultimo alô последний привет
É na verdade um adeus на самом деле это прощание
Esqueça aqueles planos Забудьте об этих планах
Eles não são mais… Их больше нет…
Pra você o amanhã nunca existiu Для тебя завтра никогда не существовало
Esqueceu tudo o que vivemos ontem Забыли все, что мы жили вчера
Jogou fora dias meses e lembranças Выбросил дни, месяцы и воспоминания
Nosso tempo você disperdiçou Наше время вы потратили впустую
Não há mais nada a fazer Больше нечего делать
Quando eu desligar когда я вешаю трубку
Você não vai saber mais nada sobre mim Ты больше ничего обо мне не узнаешь
Chegamos ao fim Мы достигли конца
O ultimo alô последний привет
É na verdade um adeus на самом деле это прощание
Esqueça aqueles planos Забудьте об этих планах
Eles não são mais seus они больше не твои
Eles não são mais seus они больше не твои
Eles não são mais seus они больше не твои
Não são mais больше не
Não são mais seusбольше не твои
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: