Перевод текста песни Dincolo - Nwanda, Deliric, Alice-Helen Zigman

Dincolo - Nwanda, Deliric, Alice-Helen Zigman
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dincolo , исполнителя -Nwanda
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:17.04.2018
Язык песни:Румынский

Выберите на какой язык перевести:

Dincolo (оригинал)За (перевод)
M-am gandit ca e ok sa nu ma mai gandesc Я думал, что это нормально перестать думать
Si sa traiesc fara sa-ncerc sa dovedesc И жить, не пытаясь это доказать
Iar dac-o sa gresesc, sa nu-mi amintesc И если я ошибаюсь, я не помню
Oare e orgoliu barbatesc sau moft copilaresc? Это мужская гордость или детская прихоть?
Gasesc firesc sa glumesc, da' cuvantu-i acid Я считаю естественным шутить, но слово это кислота
Te privesc dupa un zid invizibil Я смотрю на тебя из-за невидимой стены
Iti zambesc placid parca insensibil Я улыбаюсь тебе спокойно, как будто бесчувственно
Te citesc ca pe o carte cu scris ilizibil Я читаю тебя, как книгу с неразборчивым почерком
Am promis ca nu-mi pasa, teapa iar Я обещал, что мне все равно, снова жало
Ce greseala frumoasa, teapa dar Какая красивая ошибка, но жало
Tepii-s la baza, roze rasar Шипы у основания, розовая роза
Raze de soare imi pun in calendar Я помещаю солнечные лучи в свой календарь
Ma omoara sa stiu, dar ma simt viu Меня убивает знание, но я чувствую себя живым
Daca spun ce simt poate-i prea tarziu Если я скажу, что чувствую, может быть, уже слишком поздно
N-am avut glas, dar am vrut sa scriu У меня не было голоса, но я хотел написать
N-am gasit cuvintele sa-ti descriu, ca Я не мог найти слов, чтобы описать тебя, как
Dincolo de cer vad, simt ceva За небом я вижу, я что-то чувствую
Dincolo de ce ascunde linistea За тем, что скрывает тишина
Dincolo de ce mi-a zis inima Помимо того, что мое сердце сказало мне
Dincolo, dincolo… Дальше, дальше…
Dincolo de ce imi spune ceasu' Помимо того, что часы говорят мне
Dincolo de ce ascunde glasu' Помимо того, что скрывает голос
Dincolo de ce arata compasu' Помимо того, как выглядит компас
Dincolo… Вне…
N-am nevoie de ceas, stiu ca trece timpu' Мне не нужны часы, я знаю, что время идет
Pe langa noi, parea atat de simplu Кроме нас, это казалось таким простым
Pe langa tot ce-am zis si ce-am facut Помимо всего, что я сказал и сделал
Oare cate-am ingropat, cate n-am vazut? Скольких я похоронил, скольких не видел?
Acu' stiu ca nu te stiu si ca n-are rost Теперь я знаю, что не знаю тебя, и это не имеет смысла
Ca e mult prea tarziu sa te mai cunosc Слишком поздно встречаться с тобой
Acu' eu m-ascund, caut adapost, poate c-am fost prost, totu' are-un cost Теперь я прячусь, я ищу убежище, может быть, я был глуп, все имеет свою цену
C-am luat tot ca si cum mi se cuvenea Я взял все, как будто я это заслужил
M-am gandit ca ma voi revansa candva Я думал, что когда-нибудь исправлюсь
Ti-am dat ce-ti placea, nu ce-ti trebuia Я дал тебе то, что тебе нравилось, а не то, что тебе нужно
Si-am tacut cand trebuia sa zic ceva Я молчал, когда мне нужно было что-то сказать
Timpu' tace si el, da-si spune cuvantu' Время тоже уходит, пусть говорит
N-are ce face, zboara ca vantu' Ему нечего делать, оно летит как ветер
Matura tot cand strabate pamantul Он сметает, когда пересекает землю
Imprastie praf peste inimi si ganduri Посыпать пылью сердца и мысли
Dincolo de ce ramane e altceva Помимо того, что осталось, это что-то еще
Dincolo de ce s-a intamplat candva Помимо того, что когда-то случилось
Dincolo de toata agitatia Помимо всей суеты
Dincolo, dincolo… Дальше, дальше…
Dincolo de ce imi spune ceasu' Помимо того, что часы говорят мне
Dincolo de ce ascunde glasu' Помимо того, что скрывает голос
Dincolo de ce arata compasu' Помимо того, как выглядит компас
Dincolo… Вне…
Dincolo te gasesti, dar te uiti in clipe За гранью находишь себя, но смотришь на моменты
Dincolo de ce vezi e doar in minte Помимо того, что вы видите, это просто в вашем уме
Dincolo de ganduri, se simte Помимо мыслей, он чувствует
Dincolo de absent e prezent Помимо отсутствующего присутствует
Alerg cu timpul in palme Я бегу с руками в руках
Si developez cadre din anotimpuri А я разрабатываю сезонные кадры
Citeste-mi orele din pasi, scrie-mi noptile in par Прочитай мне шаги, напиши ночи в моих волосах.
Secunde port pe piele si slagare de discutii in mii te numar Секунды я ношу на своей коже и говорю о тысячах вас
Imi sterg buzele de povesti Я вытираю губы рассказами
Si respir, inspir cuvinte И я дышу, я дышу словами
Rulez filmul in vene in alb si negru Катаю пленку по черно-белым венам
Imbracam cateМы надеваем одежду
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2019
2011
2011
Cox
ft. Carbon, Rimaru
2011
Poate Tu
ft. High Jet
2011
2013
2011
Deschide Ochii
ft. Dj Sauce
2011
Piese De Schimb
ft. CTC, Stefan Matei
2011
2021
Ctc
ft. DJ Paul
2011
2020
ft. Cello, Redstar
2011
Fraiere
ft. High Jet
2011
2011
Zei
ft. Azteca, Deliric, Super Ed
2020
2013
2010
2010
2017
2017