Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Deorbit , исполнителя - Novembre. Дата выпуска: 28.10.2007
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Deorbit , исполнителя - Novembre. Deorbit(оригинал) | Уход с орбиты(перевод на русский) |
| The shadow of the Earth | Тень земли |
| Abyssing your lonely water-visage | Закрывает твоё одинокое лицо, отражающееся в воде, |
| Giving us a breather from the yoke of the Star | Донося до нас дыхание с рабских звёзд, |
| Before utter oppression restarts | До того, как гнёт возобновится. |
| In a schism of major zones of remote dreams | В расколах между основными зонами далёких снов, |
| Where I own the empire | Где я правлю империей, |
| You hand me the keys | Ты передаёшь мне ключи |
| And the sceptre of your playground | И скипетр от своих владений. |
| A parade of fast satellites across a slow night-sky | Парад летящих спутников в неспешном ночном небе, |
| And once again it's dawn | И снова наступает рассвет. |
| They're made of steel and chrome | Они созданы из стали и хрома, |
| The screams propagating through | Крики, что разносятся сквозь |
| The coldness of the outer space | Космический холод, |
| It's a message no-one is gonna get | Это послание, которое никто не хочет получить. |
| There in the infinite abyss of the night | Бесконечная пропасть ночи, |
| And not making a noise we quietly deorbit | И не издав ни звука, мы тихо сходим с орбиты. |
| And the night that I gave up the way | И той ночью я сошёл с пути, |
| All the songs have returned to silence | Все песни стали тишиной. |
| And my friend of the other side | И мой друг с другой стороны |
| Was the witness to that miscarriage | Был свидетелем этой неудачи. |
| But the truth was not by my side | Но правда была не на моей стороне, |
| I was blinded from all those dark things | Я был ослеплён всеми этими тёмными сущностями. |
| So the night (that) I let you go astray | Итак, ночью я позволил тебе сбиться с пути |
| Couldn't see the full extent | Нельзя было понять полную меру |
| Of all the hate that followed | Всей последовавшей ненависти. |
Deorbit(оригинал) |
| The shadow of the Earth |
| Abyssing your lonely water-visage |
| Giving us a breather from the yoke of the Star |
| Before utter oppression restarts |
| In a schism of major zones of remote dreams |
| Where I own the empire |
| You hand me the keys |
| And the sceptre of your playground |
| A parade of fast satellites across a slow night-sky |
| And once again it’s dawn |
| They’re made of steel and chrome |
| The screams propagating through |
| The coldness of the outer space |
| It’s a message no-one is gonna get |
| There in the infinite abyss of the night |
| And not making a noise we quietly deorbit |
| And the night that I gave up the way |
| All the songs have returned to silence |
| And my friend of the other side |
| Was the witness to that miscarriage |
| But the truth was not by my side |
| I was blinded from all those dark things |
| So the night (that) I let you go astray |
| Couldn’t see the full extent |
| Of all the hate that followed |
| (перевод) |
| Тень Земли |
| Бездна вашего одинокого водного образа |
| Давая нам передышку от ига Звезды |
| Прежде чем возобновится полное угнетение |
| В расколе больших зон далеких снов |
| Где я владею империей |
| Вы передаете мне ключи |
| И скипетр вашей игровой площадки |
| Парад быстрых спутников в медленном ночном небе |
| И снова рассвет |
| Они сделаны из стали и хрома |
| Крики, распространяющиеся через |
| Холод космоса |
| Это сообщение никто не получит |
| Там, в бесконечной бездне ночи |
| И не шумя тихо сходим с орбиты |
| И ночь, когда я отказался от пути |
| Все песни вернулись в тишину |
| И мой друг с другой стороны |
| Был свидетелем этого выкидыша |
| Но правда была не на моей стороне |
| Я был ослеплен от всех этих темных вещей |
| Итак, в ту ночь, когда я позволил тебе сбиться с пути |
| Не удалось увидеть полный объем |
| Из всей ненависти, которая последовала |
| Название | Год |
|---|---|
| Umana | 2016 |
| Australis | 2016 |
| Verne | 2016 |
| Aquamarine | 2016 |
| Annoluce | 2016 |
| Memoria Stoica | 2016 |
| Nothijngrad | 2016 |
| The Rose | 2016 |
| Bluecracy | 2007 |
| Cobalt Of March | 2007 |
| Easter | 2016 |
| Nascence | 2007 |
| Croma | 2016 |
| Jules | 2016 |
| Ursa | 2016 |
| Comedia | 2016 |
| The Promise | 2016 |
| Oceans of Afternoons | 2016 |
| Geppetto | 2016 |
| Reason | 2016 |